Текст и перевод песни Sherry Lynn feat. Crystal Gayle - What a Day to Shake a Heartache
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What a Day to Shake a Heartache
Какой прекрасный день, чтобы стряхнуть с себя сердечную боль
It's
a
beautiful
day
and
I'm
riding
round
got
the
top
down
Прекрасный
день,
я
еду,
крыша
опущена,
And
the
radios
playing
Keith
Urban
По
радио
играет
Кит
Урбан,
And
the
wind
is
blowin
through
my
hair
hey
I
don't
care
Ветер
играет
в
моих
волосах,
эй,
мне
все
равно,
If
my
heart
is
breakin
Даже
если
мое
сердце
разбито.
I
love
the
feeling
of
the
open
road
Я
люблю
ощущение
открытой
дороги,
I'm
getting
better
every
mile
I
go
oh
oh
С
каждой
милей
мне
становится
лучше,
о-о,
Hey
What
a
Day
to
shake
a
heartache
Эй,
какой
прекрасный
день,
чтобы
стряхнуть
с
себя
сердечную
боль,
I
might
think
it's
time
to
find
my
way
Думаю,
пора
найти
дорогу
обратно,
Back
to
who
I
was
before
Bye
bye
baby
that's
for
sure
К
той,
кем
я
была
раньше.
Прощай,
милый,
это
точно.
Hey
What
a
Day
to
shake
a
heartache
Эй,
какой
прекрасный
день,
чтобы
стряхнуть
с
себя
сердечную
боль.
Not
a
cloud
up
there
in
the
summer
sky
Ни
облачка
на
летнем
небе,
And
I
wonder
why
I
waited
so
many
lonely
nights
И
я
удивляюсь,
почему
я
ждала
столько
одиноких
ночей,
Crying
getting
over
you
I'm
so
over
due
Плача,
переживая
из-за
тебя.
Я
слишком
долго
это
терпела.
Hey
enough
already
Эй,
хватит
уже.
My
heart
is
lighter
and
its
all
so
clear
Мое
сердце
стало
легче,
и
все
так
ясно,
It
feels
so
good
just
getting
out
of
here
Так
хорошо
просто
уехать
отсюда.
Hey
What
a
Day
to
shake
a
heartache
Эй,
какой
прекрасный
день,
чтобы
стряхнуть
с
себя
сердечную
боль,
I
might
think
it's
time
to
find
my
way
Думаю,
пора
найти
дорогу
обратно,
Back
to
who
I
was
before
Bye
bye
baby
that's
for
sure
К
той,
кем
я
была
раньше.
Прощай,
милый,
это
точно.
Hey
What
a
Day
to
shake
a
heartache
Эй,
какой
прекрасный
день,
чтобы
стряхнуть
с
себя
сердечную
боль.
I
love
the
feeling
of
the
Open
Road
Я
люблю
ощущение
открытой
дороги,
I'm
Getting
Better
every
mile
I
go
С
каждой
милей
мне
становится
лучше.
Hey
What
a
Day
to
shake
a
heartache
Эй,
какой
прекрасный
день,
чтобы
стряхнуть
с
себя
сердечную
боль,
I
think
it's
time
I
find
my
way
Думаю,
пора
найти
свою
дорогу.
Hey
What
a
Day
to
shake
a
heartache
Эй,
какой
прекрасный
день,
чтобы
стряхнуть
с
себя
сердечную
боль,
I
think
it's
time
I
find
my
way
Думаю,
пора
найти
свою
дорогу
Back
to
who
I
was
before
Bye
bye
baby
that's
for
sure
К
той,
кем
я
была
раньше.
Прощай,
милый,
это
точно.
Hey
What
a
Day
to
shake
a
heartache
Эй,
какой
прекрасный
день,
чтобы
стряхнуть
с
себя
сердечную
боль.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.