Sherry Lynn - Wrong Train - перевод текста песни на немецкий

Wrong Train - Sherry Lynnперевод на немецкий




Wrong Train
Falscher Zug
You come walking in here
Du kommst hier herein
Like a runaway train
Wie ein entlaufener Zug
You better cool that engine down
Du solltest besser diesen Motor abkühlen
Cause I've been there done that
Denn das habe ich schon durchgemacht
And baby you're no where bound
Und Baby, du fährst ins Nirgendwo
Back from the west coast
Zurück von der Westküste
Where's your pot of gold
Wo ist dein Topf voll Gold?
Baby was it worth the cost
Baby, war es den Preis wert?
Now you want to start picking up
Jetzt willst du wieder anfangen
Where you left off
Wo du aufgehört hast
You better stop what you're doing
Hör besser auf mit dem, was du tust
Boy keep on moving
Junge, zieh weiter
Whatever you're thinking
Was auch immer du denkst
You're wasting your time
Du verschwendest deine Zeit
Don't bother waiting
Mach dir nicht die Mühe zu warten
Pull out of this station
Verlass diesen Bahnhof
Cause I ain't going your way
Denn ich fahre nicht deinen Weg
I'm on the right track
Ich bin auf dem richtigen Gleis
And baby you're the wrong train (Ooh Ooh Baby you're the Wrong Train)
Und Baby, du bist der falsche Zug (Ooh Ooh Baby, du bist der falsche Zug)
You said you had friends in LA
Du sagtest, du hättest Freunde in LA
You were only gonna stay awhile
Du wolltest nur eine Weile bleiben
Well I guess those California girls
Na ja, ich schätze, diese kalifornischen Mädchen
Were more your style
Waren eher dein Stil
Now you're coming at me
Jetzt kommst du auf mich zu
With a full head of steam
Mit Volldampf
Blowing dust across the floor
Wirbelst Staub über den Boden auf
Well you must be dreaming
Na, du musst wohl träumen
Cause I ain't climbing aboard
Denn ich steige nicht ein
Ooh ooh... There's nothing left to say
Ooh ooh... Es gibt nichts mehr zu sagen
Ooh ooh... I'm a bridge that you burned
Ooh ooh... Ich bin eine Brücke, die du verbrannt hast
Oh no... I don't need another heartache
Oh nein... Ich brauche keinen weiteren Herzschmerz
You're one lesson I've already learned
Du bist eine Lektion, die ich bereits gelernt habe






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.