Текст и перевод песни Sheryfa Luna - T'aimer et faire semblant
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
T'aimer et faire semblant
Любить тебя и притворяться
J′ai
Tout
Vu
dans
tes
yeux
Я
все
видела
в
твоих
глазах
L'absence
d′un
rien
Отсутствие
чего-то
важного
J'ai
tout
lu
dans
tes
yeux
Я
все
прочла
в
твоих
глазах
Et
j'ai
dû
ouvrir
les
miens
И
мне
пришлось
открыть
свои
égarés
dans
mes
bras
Затерявшись
в
твоих
объятиях
Tout
se
rejoins
Все
соединяется
Et
c′qui
se
passe
en
toi,
j′aimerai
dire
que
j'en
sais
rien.
И
что
происходит
в
тебе,
я
хотела
бы
сказать,
что
ничего
не
знаю.
Et
j′aurai
pu
t'aimer,
t′aimer
et
faire
semblant
И
я
могла
бы
любить
тебя,
любить
тебя
и
притворяться
Semblant
de
partager
ton
coeur,
ta
vie,
tes
sentiments
Делая
вид,
что
разделяю
твое
сердце,
твою
жизнь,
твои
чувства
Mais
j'aurai
pu
t′aimer,
t'aimer
pour
faire
semblant
Но
я
могла
бы
любить
тебя,
любить
тебя,
чтобы
притворяться
Semblant
de
partager
ton
coeur,
ta
vie,
tes
sentiments.
Делая
вид,
что
разделяю
твое
сердце,
твою
жизнь,
твои
чувства.
Seul
et
face
à
moi
Один
и
напротив
меня
Ta
présence
désertée,
de
tout
ce
que
j'aimer
de
toi!
Твое
присутствие,
лишенное
всего,
что
я
любила
в
тебе!
Parti
avec
les
pièces
de
notre
vie
Ушел
с
осколками
нашей
жизни
écoutes
en
tes
promesses,
quelques
part,
quelqu′un
sourit.
Слушая
твои
обещания,
где-то
кто-то
улыбается.
Et
j′aurai
pu
t'aimer,
t′aimer
et
faire
semblant
И
я
могла
бы
любить
тебя,
любить
тебя
и
притворяться
Semblant
de
partager
ton
coeur,
ta
vie,
tes
sentiments
Делая
вид,
что
разделяю
твое
сердце,
твою
жизнь,
твои
чувства
Mais
j'aurai
pu
t′aimer,
t'aimer
pour
faire
semblant
Но
я
могла
бы
любить
тебя,
любить
тебя,
чтобы
притворяться
Semblant
de
partager
ton
coeur,
ta
vie,
tes
sentiments.
Делая
вид,
что
разделяю
твое
сердце,
твою
жизнь,
твои
чувства.
HoHOHohOHHOHohOHOHOHHOHO
О-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о
Et
j′aurai
pu
t'aimer,
t'aimer
et
faire
semblant
И
я
могла
бы
любить
тебя,
любить
тебя
и
притворяться
Semblant
de
partager
ton
coeur,
ta
vie,
tes
sentiments
Делая
вид,
что
разделяю
твое
сердце,
твою
жизнь,
твои
чувства
Mais
j′aurai
pu
t′aimer,
t'aimer
pour
faire
semblant
Но
я
могла
бы
любить
тебя,
любить
тебя,
чтобы
притворяться
Semblant
de
partager
ton
coeur,
ta
vie,
tes
sentiments.
Делая
вид,
что
разделяю
твое
сердце,
твою
жизнь,
твои
чувства.
J′aurai
Pu
t'aimer
...
Я
могла
бы
любить
тебя
...
Et
j′aurai
pu
t'aimer,
t′aimer
et
faire
semblant
И
я
могла
бы
любить
тебя,
любить
тебя
и
притворяться
Semblant
de
partager
ton
coeur,
ta
vie,
tes
sentiments
Делая
вид,
что
разделяю
твое
сердце,
твою
жизнь,
твои
чувства
Mais
j'aurai
pu
t'aimer,
t′aimer
pour
faire
semblant
Но
я
могла
бы
любить
тебя,
любить
тебя,
чтобы
притворяться
Semblant
de
partager
ton
coeur,
ta
vie,
tes
sentiments
Делая
вид,
что
разделяю
твое
сердце,
твою
жизнь,
твои
чувства.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeremie Charbonnel, Gregory Gallerne, Cherifa Babouche, Laure Gelas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.