Текст и перевод песни Sheryl Crow - All I Wanna Do - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All I Wanna Do - Live
Всё, чего я хочу - Концертная версия
This
ain't
no
disco
Это
не
дискотека
It
ain't
no
country
club
either
И
не
загородный
клуб
This
is
L.A.
Это
Лос-Анджелес
"All
I
wanna
do
is
have
a
little
fun
before
I
die"
"Всё,
чего
я
хочу,
это
немного
повеселиться,
пока
не
умру"
Says
the
man
next
to
me
out
of
nowhere
Говорит
мужчина
рядом
со
мной,
ни
с
того
ни
с
сего
It's
apropos
of
nothing,
he
says
his
name
is
William
Просто
так,
он
говорит,
что
его
зовут
Уильям
But
I'm
sure
he's
Bill
or
Billy
or
Mac
or
Buddy
Но
я
уверена,
что
он
Билл,
или
Билли,
или
Мак,
или
Бадди
And
he's
plain
ugly
to
me
И
он
мне
откровенно
неприятен
And
I
wonder
if
he's
ever
had
a
day
of
fun
in
his
whole
life
И
мне
интересно,
был
ли
у
него
хоть
один
день
веселья
за
всю
его
жизнь
We
are
drinking
beer
at
noon
on
Tuesday
Мы
пьем
пиво
в
полдень
во
вторник
In
a
bar
that
faces
a
giant
car
wash
В
баре
напротив
гигантской
автомойки
The
good
people
of
the
world
Хорошие
люди
этого
мира
Are
washing
their
cars
on
their
lunch
break
Моют
свои
машины
в
обеденный
перерыв
Hosing
and
scrubbing
as
best
they
can
in
skirts
in
suits
Поливают
и
трут,
как
могут,
в
юбках
и
костюмах
They
drive
their
shiny
Datsuns
and
Buicks
Они
ведут
свои
блестящие
Датсуны
и
Бьюики
Back
to
the
phone
company,
the
record
store
too
Обратно
в
телефонную
компанию,
в
магазин
грампластинок
Well
they're
nothing
like
Billy
and
me
Что
ж,
они
совсем
не
похожи
на
Билли
и
меня
'Cause
all
I
wanna
do
is
have
some
fun
Потому
что
всё,
чего
я
хочу,
это
немного
повеселиться
I
got
a
feeling
I'm
not
the
only
one
У
меня
такое
чувство,
что
я
не
одна
такая
All
I
wanna
do
is
have
some
fun
Всё,
чего
я
хочу,
это
немного
повеселиться
I
got
a
feeling
I'm
not
the
only
one
У
меня
такое
чувство,
что
я
не
одна
такая
All
I
wanna
do
is
have
some
fun
Всё,
чего
я
хочу,
это
немного
повеселиться
Until
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце
Over
Santa
Monica
Boulevard
Над
бульваром
Санта-Моника
I
like
a
good
beer
buzz
early
in
the
morning
Мне
нравится
легкое
пивное
опьянение
рано
утром
And
Billy
likes
to
peel
the
labels
from
his
bottles
of
Bud
А
Билли
любит
отрывать
этикетки
со
своих
бутылок
Бад
He
shreds
them
on
the
bar
then
he
lights
every
match
Он
рвет
их
на
барной
стойке,
а
затем
зажигает
каждую
спичку
In
an
oversized
pack
letting
each
one
burn
В
огромной
коробке,
давая
каждой
сгореть
Down
to
his
thick
fingers
before
blowing
and
cursing
them
out
До
своих
толстых
пальцев,
прежде
чем
задуть
и
выругаться
And
he's
watching
the
bottles
of
Bud
И
он
смотрит
на
бутылки
Бад
As
they
spin
on
the
floor
Как
они
крутятся
на
полу
And
a
happy
couple
enters
the
bar
И
счастливая
парочка
входит
в
бар
Dangerously
close
to
one
another
Опасно
близко
друг
к
другу
The
bartender
looks
up
from
his
want
ads
Бармен
отрывает
взгляд
от
объявлений
о
вакансиях
But
all
I
wanna
do
is
have
some
fun
Но
всё,
чего
я
хочу,
это
немного
повеселиться
I
got
a
feeling
I'm
not
the
only
one
У
меня
такое
чувство,
что
я
не
одна
такая
All
I
wanna
do
is
have
some
fun
Всё,
чего
я
хочу,
это
немного
повеселиться
I
got
a
feeling
I'm
not
the
only
one
У
меня
такое
чувство,
что
я
не
одна
такая
All
I
wanna
do
is
have
some
fun
Всё,
чего
я
хочу,
это
немного
повеселиться
Until
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце
Over
Santa
Monica
Boulevard
Над
бульваром
Санта-Моника
Otherwise
the
bar
is
ours
В
остальном
бар
наш
The
day
and
the
night
and
the
car
wash,
too
День
и
ночь,
и
автомойка
тоже
The
matches
and
the
Buds
and
the
clean
and
dirty
cars
Спички
и
Бад,
и
чистые
и
грязные
машины
The
sun
and
the
moon
Солнце
и
луна
But
all
I
wanna
do
is
have
some
fun
Но
всё,
чего
я
хочу,
это
немного
повеселиться
I
got
a
feeling
I'm
not
the
only
one
У
меня
такое
чувство,
что
я
не
одна
такая
All
I
wanna
do
is
have
some
fun
Всё,
чего
я
хочу,
это
немного
повеселиться
I
got
a
feeling,
I'm
not
the
only
one
У
меня
такое
чувство,
что
я
не
одна
такая
All
I
wanna
do
is
have
some
fun
Всё,
чего
я
хочу,
это
немного
повеселиться
I've
got
a
feeling
the
party
has
just
begun
У
меня
такое
чувство,
что
вечеринка
только
началась
All
I
wanna
do
is
have
some
fun
Всё,
чего
я
хочу,
это
немного
повеселиться
I
won't
tell
you,
that
you're
the
only
one
Я
не
скажу
тебе,
что
ты
такой
один
All
I
wanna
do
is
have
some
fun
Всё,
чего
я
хочу,
это
немного
повеселиться
Until
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце
Over
Santa
Monica
Boulevard
Над
бульваром
Санта-Моника
Until
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце
Over
Santa
Monica
Boulevard
Над
бульваром
Санта-Моника
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.