Sheryl Crow - All I Wanna Do - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sheryl Crow - All I Wanna Do




All I Wanna Do
Всё, чего я хочу
Hit it
Давай!
This ain't no disco
Это не дискотека,
It ain't no country club either
И не загородный клуб.
This is L.A.
Это Лос-Анджелес.
"All I wanna do is have a little fun before I die"
"Всё, чего я хочу, - это немного повеселиться, пока не умру",
Says the man next to me out of nowhere
Говорит мужчина рядом со мной, ни с того ни с сего.
It's apropos of nothing, he says his name is William
Просто так, он говорит, что его зовут Уильям,
But I'm sure he's Bill or Billy or Mac or Buddy
Но я уверена, что он Билл, или Билли, или Мак, или Бадди.
And he's plain ugly to me
И он мне откровенно не нравится.
And I wonder if he's ever had a day of fun in his whole life
И я задаюсь вопросом, был ли у него хоть один день веселья за всю его жизнь.
We are drinking beer at noon on Tuesday
Мы пьем пиво в полдень во вторник
In a bar that faces a giant car wash
В баре напротив гигантской автомойки.
The good people of the world
Хорошие люди этого мира
Are washing their cars on their lunch break
Моют свои машины в обеденный перерыв,
Hosing and scrubbing as best they can in skirts in suits
Поливают и трут, как могут, в юбках и костюмах.
They drive their shiny Datsuns and Buicks
Они ведут свои блестящие Датсуны и Бьюики
Back to the phone company, the record store too
Обратно в телефонную компанию, в магазин пластинок.
Well, they're nothing like Billy and me
Что ж, они совсем не похожи на Билли и меня.
'Cause all I wanna do is have some fun
Потому что всё, чего я хочу, - это немного повеселиться.
I got a feeling I'm not the only one
У меня такое чувство, что я не одна такая.
All I wanna do is have some fun
Всё, чего я хочу, - это немного повеселиться.
I got a feeling I'm not the only one
У меня такое чувство, что я не одна такая.
All I wanna do is have some fun
Всё, чего я хочу, - это немного повеселиться,
Until the sun comes up
Пока не взойдёт солнце
Over Santa Monica Boulevard
Над бульваром Санта-Моника.
I like a good beer buzz early in the morning
Мне нравится легкое пивное опьянение рано утром,
And Billy likes to peel the labels from his bottles of Bud
А Билли любит отрывать этикетки со своих бутылок Bud.
He shreds them on the bar then he lights every match
Он рвет их на стойке бара, а затем зажигает каждую спичку
In an oversized pack letting each one burn
В огромной пачке, давая каждой сгореть
Down to his thick fingers before blowing and cursing them out
До своих толстых пальцев, прежде чем задуть и выругаться на них.
And he's watching the bottles of Bud
И он смотрит на бутылки Bud,
As they spin on the floor
Вращающиеся на полу.
And a happy couple enters the bar
И счастливая парочка входит в бар,
Dangerously close to one another
Опасно близко друг к другу.
The bartender looks up from his want ads
Бармен отрывает взгляд от своих объявлений о вакансиях.
But all I wanna do is have some fun
Но всё, чего я хочу, - это немного повеселиться.
I got a feeling I'm not the only one
У меня такое чувство, что я не одна такая.
All I wanna do is have some fun
Всё, чего я хочу, - это немного повеселиться.
I got a feeling I'm not the only one
У меня такое чувство, что я не одна такая.
All I wanna do is have some fun
Всё, чего я хочу, - это немного повеселиться,
Until the sun comes up
Пока не взойдёт солнце
Over Santa Monica Boulevard
Над бульваром Санта-Моника.
Otherwise the bar is ours
В остальном, бар наш,
The day and the night and the car wash, too
День и ночь, и автомойка тоже.
The matches, and the Buds, and the clean and dirty cars
Спички, и Bud, и чистые и грязные машины,
The sun and the moon
Солнце и луна.
But all I wanna do is have some fun
Но всё, чего я хочу, - это немного повеселиться.
I got a feeling I'm not the only one
У меня такое чувство, что я не одна такая.
All I wanna do is have some fun
Всё, чего я хочу, - это немного повеселиться.
I got a feeling I'm not the only one
У меня такое чувство, что я не одна такая.
All I wanna do is have some fun
Всё, чего я хочу, - это немного повеселиться.
I got a feeling, the party has just begun
У меня такое чувство, что вечеринка только началась.
All I wanna do is have some fun
Всё, чего я хочу, - это немного повеселиться.
I won't tell you, that you're the only one
Я не скажу тебе, что ты единственный.
All I wanna do is have some fun
Всё, чего я хочу, - это немного повеселиться,
Until the sun comes up
Пока не взойдёт солнце
Over Santa Monica Boulevard
Над бульваром Санта-Моника.
Until the sun comes up
Пока не взойдёт солнце
Over Santa Monica Boulevard
Над бульваром Санта-Моника.





Авторы: BAERWALD DAVID FRANCIS, BOTTRELL BILL, CROW SHERYL SUZANNE, GILBERT KEVIN M, COOPER WILLIAM W


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.