Текст и перевод песни Sheryl Crow feat. Stevie Nicks, Maren Morris, Waddy Wachtel & Steve Jordan - Prove You Wrong - Live from the Theatre at Ace Hotel / 2019
One,
two,
three
Раз,
два,
три
...
It
wouldn't
take
much
to
prove
you
wrong
Это
не
займет
много
времени,
чтобы
доказать,
что
ты
ошибаешься.
It
wouldn't
take
much
to
prove
you
wrong
Это
не
займет
много
времени,
чтобы
доказать,
что
ты
ошибаешься.
I
got
my
mind
made
up
and
my
high
heels
on
Я
приняла
решение
и
надела
высокие
каблуки.
It
wouldn't
take
much
to
prove
you
wrong
Это
не
займет
много
времени,
чтобы
доказать,
что
ты
ошибаешься.
You
said
if
you
left
Ты
сказал,
Если
ты
уйдешь.
I'd
be
laid
up
in
a
bed
of
tears
Я
лежал
бы
в
постели,
полной
слез.
I'd
be
going
crazy
'cause
without
you,
baby
Я
бы
сошел
с
ума,
потому
что
без
тебя,
детка.
I'd
be
sad
and
lonely
'round
here
Мне
было
бы
грустно
и
одиноко
здесь.
It
wouldn't
take
much
to
prove
you
wrong
Это
не
займет
много
времени,
чтобы
доказать,
что
ты
ошибаешься.
It
wouldn't
take
much
to
prove
you
wrong
Это
не
займет
много
времени,
чтобы
доказать,
что
ты
ошибаешься.
I
got
my
mind
made
up,
got
my
high
heels
on
Я
приняла
решение,
надела
высокие
каблуки.
It
wouldn't
take
much
to
prove
you
wrong,
no
Не
нужно
много
усилий,
чтобы
доказать,
что
ты
ошибаешься,
нет.
It
wouldn't
take
much
to
prove
you
wrong
Это
не
займет
много
времени,
чтобы
доказать,
что
ты
ошибаешься.
Oh,
I
know
you've
told
our
friends
О,
я
знаю,
ты
рассказал
нашим
друзьям.
I
won't
find
another
man
like
you
Я
не
найду
другого
такого,
как
ты.
Ooh,
but
no
one's
gonna
hold
me,
no
one's
gonna
love
me
О,
но
никто
не
будет
обнимать
меня,
никто
не
будет
любить
меня.
Nothin'
like
the
way
you
do
Ничто
не
сравнится
с
тем,
как
ты
это
делаешь.
It
wouldn't
take
much
to
prove
you
wrong
Это
не
займет
много
времени,
чтобы
доказать,
что
ты
ошибаешься.
It
wouldn't
take
much
to
prove
you
wrong
Это
не
займет
много
времени,
чтобы
доказать,
что
ты
ошибаешься.
I
got
my
mind
made
up
and
my
high
heels
on
Я
приняла
решение
и
надела
высокие
каблуки.
It
wouldn't
take
much
to
prove
you
wrong,
no
Не
нужно
много
усилий,
чтобы
доказать,
что
ты
ошибаешься,
нет.
It
wouldn't
take
much
to
prove
you
wrong
Это
не
займет
много
времени,
чтобы
доказать,
что
ты
ошибаешься.
You've
been
too
busy
talking
Ты
была
слишком
занята
разговорами.
To
even
see
me
walking
Даже
видеть,
как
я
иду.
It
wouldn't
take
much,
it
wouldn't
take
much
Это
не
займет
много
времени,
это
не
займет
много
времени.
It
wouldn't
take
much,
yeah
Это
не
займет
много
времени,
да
It
wouldn't
take
much,
it
wouldn't
take
much
Это
не
займет
много
времени,
это
не
займет
много
времени.
It
wouldn't
take
much
Это
не
займет
много
времени.
Oh,
it
wouldn't
take
much
to
prove
you
wrong
О,
это
не
займет
много
времени,
чтобы
доказать,
что
ты
ошибаешься.
It
wouldn't
take
much
to
prove
you
wrong
Это
не
займет
много
времени,
чтобы
доказать,
что
ты
ошибаешься.
I
got
my
mind
made
up
and
my
high
heels
on
Я
приняла
решение
и
надела
высокие
каблуки.
It
wouldn't
take
much
to
prove
you
wrong,
no
Не
нужно
много
усилий,
чтобы
доказать,
что
ты
ошибаешься,
нет.
It
wouldn't
take
much
to
prove
you
wrong
Это
не
займет
много
времени,
чтобы
доказать,
что
ты
ошибаешься.
It
wouldn't
take
much,
it
wouldn't
take
much
Это
не
займет
много
времени,
это
не
займет
много
времени.
Wouldn't
take
much,
yeah
Это
не
займет
много
времени,
да
I
got
my
mind
made
up,
ooh
(it
wouldn't
take
much,
it
wouldn't
take
much,
it
wouldn't
take
much)
Я
принял
решение,
Ох
(это
не
займет
много
времени,
это
не
займет
много
времени,
это
не
займет
много
времени).
And
I
will
prove
you
wrong,
baby
(it
wouldn't
take
much,
it
wouldn't
take
much,
it
wouldn't
take
much)
И
я
докажу,
что
ты
ошибаешься,
детка
(это
не
займет
много
времени,
это
не
займет
много
времени,
это
не
займет
много
времени).
I
got
my
high
heels
on,
baby
(it
wouldn't
take
much,
it
wouldn't
take
much)
Я
надела
высокие
каблуки,
детка
(это
не
займет
много
времени,
это
не
займет
много
времени).
And
I
will
prove
you
wrong
(it
wouldn't
take
much)
И
я
докажу,
что
ты
ошибаешься
(это
не
займет
много
времени).
I
got
my
high
heels
on
now,
baby,
take
me
(it
wouldn't
take
much,
it
wouldn't
take
much,
it
wouldn't
take
much)
Теперь
я
надела
высокие
каблуки,
детка,
возьми
меня
(это
не
займет
много
времени,
это
не
займет
много
времени,
это
не
займет
много
времени).
(It
wouldn't
take
much,
it
wouldn't
take
much,
it
wouldn't
take
much)
It
wouldn't
take
much
(Это
не
займет
много
времени,
это
не
займет
много
времени,
это
не
займет
много
времени)
это
не
займет
много
времени.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.