Sheryl Lee Ralph & Thoroughly Modern Millie Ensemble - Long as I'm Here with You - перевод текста песни на немецкий

Long as I'm Here with You - Sheryl Lee Ralph перевод на немецкий




Long as I'm Here with You
Solange ich bei dir bin
We've been sad and lonesome
Wir waren traurig und einsam
Here at Cafe Society
Hier im Cafe Society
But tonight the world is right
Aber heute Abend ist die Welt in Ordnung
A dream come true
Ein Traum wird wahr
Miss "You know who" is back where she belongs
Miss "Du weißt schon wer" ist zurück, wo sie hingehört
Life is a holiday.
Das Leben ist ein Feiertag.
I'm talking June through May
Ich rede von Juni bis Mai
A nightly sell out show
Eine jede Nacht ausverkaufte Show
And baby I'm front row
Und Liebling, ich sitze in der ersten Reihe
Bye-bye to lonely nights
Bye-bye, einsame Nächte
Only nights when the two of us can coo
Nur Nächte, in denen wir zwei turteln können
Skies are sunny and clear
Der Himmel ist sonnig und klar
Long as I'm here with you
Solange ich bei dir bin
The world's a sugar bowl.
Die Welt ist eine Zuckerdose.
It sevens ev'ry roll
Sie würfelt immer eine Sieben
Sneak peek at paradise
Ein kleiner Blick ins Paradies
The view is mighty nice
Die Aussicht ist sehr schön
I got no blues to sing
Ich habe keinen Blues zu singen
Choose to sing a melody for two
Entscheide mich, eine Melodie für zwei zu singen
Happy ending is near, long as I'm here with you
Ein Happy End ist nah, solange ich bei dir bin
Life is a holiday.
Das Leben ist ein Feiertag.
I'm talking June through May
Ich rede von Juni bis Mai
A nightly sell out show
Eine jede Nacht ausverkaufte Show
And baby I'm front row
Und Liebling, ich sitze in der ersten Reihe
I got no blues to sing;
Ich habe keinen Blues zu singen;
Choose to sing a melody for two
Entscheide mich, eine Melodie für zwei zu singen
Happy ending is near, long as I'm here with you
Ein Happy End ist nah, solange ich bei dir bin
Who cares if there's no booze, or that the Yankees lose?
Wen kümmert es, ob es keinen Alkohol gibt, oder dass die Yankees verlieren?
Can't pay my income tax, but in spite of the facts
Kann meine Einkommenssteuer nicht bezahlen, aber trotz der Tatsachen
No one could ask for more
Niemand könnte mehr verlangen
Kid in a candy store!
Ein Kind im Süßwarenladen!
The jackpot has been hit
Der Jackpot wurde geknackt
I'm living proof of it
Ich bin der lebende Beweis dafür
And as for all that passed, call that past!
Und was all das Vergangene betrifft, nenne es Vergangenheit!
I found a heart that's true
Ich habe ein treues Herz gefunden
What a red letter year, long as I'm here with you
Was für ein besonderes Jahr, solange ich bei dir bin
And you, and you, and you, and you, and you and yeah you too
Und du, und du, und du, und du, und du und ja, auch du
So happy dear, long as I'm here with
So glücklich, mein Lieber, solange ich bei dir bin
Long as I'm here with you!
Solange ich bei dir bin!





Авторы: Jeanine Tesori, Dick Scanlan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.