Текст и перевод песни Sheryl Sheinafia feat. Rizky Febian - Sweet Talk Feat. Chandra Liow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweet Talk Feat. Chandra Liow
Сладкие речи (feat. Chandra Liow)
When
I'm
up
late
and
lonely
Когда
я
не
сплю
допоздна
в
одиночестве
And
I'm
just
down
to
hoping
И
всё,
на
что
я
способна,
это
надеяться
Know
what
I
want
to
hear
from
you
Я
знаю,
что
хочу
услышать
от
тебя
When
the
doubt
pulls
me
under
Когда
сомнения
тянут
меня
на
дно
And
I
need
to
recover
И
мне
нужно
прийти
в
себя
Know
what
I
want
to
hear
from
you
Я
знаю,
что
хочу
услышать
от
тебя
Say
baby,
say
to
me
Скажи,
милый,
скажи
мне
The
words
that
keep
me
goin'
Слова,
которые
помогают
мне
двигаться
дальше
Yeah,
I
know
you
know
'em
Да,
я
знаю,
ты
их
знаешь
Say
baby,
say
to
me
Скажи,
милый,
скажи
мне
The
words
to
make
me
heal
Слова,
которые
исцеляют
меня
I
love
the
way
they
feel
Мне
нравится,
как
они
звучат
You
give
me
some
of
that,
some
of
that
Подари
мне
немного
этих,
немного
этих
Sweet-sweet
talk
Сладких-сладких
речей
You
give
me
some
of
that,
some
of
that
Подари
мне
немного
этих,
немного
этих
Sweet-sweet
talk
Сладких-сладких
речей
Say
it
again
'cause
I
need
it
Скажи
это
ещё
раз,
потому
что
мне
это
нужно
Sounding
so
good
know
you
mean
it
Звучит
так
хорошо,
я
знаю,
ты
имеешь
это
в
виду
Some
of
that,
some
of
that
Немного
этих,
немного
этих
Sweet-sweet
talk
to
me
Сладких-сладких
речей,
скажи
мне
When
my
conscience
is
breaking
Когда
моя
совесть
не
даёт
мне
покоя
And
its
fear
that
I'm
facing
И
я
сталкиваюсь
со
своими
страхами
Know
what
I
wanna
hear
from
you
(from
you)
Я
знаю,
что
хочу
услышать
от
тебя
(от
тебя)
When
the
clouds
fill
the
sky
up
(sky
up)
Когда
небо
затягивают
тучи
(затягивают)
Know
what
I
can
rely
on
(rely
on)
Я
знаю,
на
что
могу
положиться
(положиться)
Know
what
I
wanna
hear
from
you
Я
знаю,
что
хочу
услышать
от
тебя
Say
baby,
say
to
me
Скажи,
милый,
скажи
мне
The
words
that
keep
me
goin'
Слова,
которые
помогают
мне
двигаться
дальше
Yeah,
I
know
you
know
'em
Да,
я
знаю,
ты
их
знаешь
Say
baby,
say
to
me
Скажи,
милый,
скажи
мне
The
words
to
make
me
heal
Слова,
которые
исцеляют
меня
I
love
the
way
they
feel
Мне
нравится,
как
они
звучат
You
give
me
some
of
that,
some
of
that
Подари
мне
немного
этих,
немного
этих
Sweet-sweet
talk
Сладких-сладких
речей
You
give
me
some
of
that,
some
of
that
Подари
мне
немного
этих,
немного
этих
Sweet-sweet
talk
Сладких-сладких
речей
Say
it
again
cause
I
need
it
Скажи
это
ещё
раз,
потому
что
мне
это
нужно
Sounding
so
good
know
you
mean
it
Звучит
так
хорошо,
я
знаю,
ты
имеешь
это
в
виду
Some
of
that,
some
of
that
Немного
этих,
немного
этих
Sweet-sweet
talk
to
me
Сладких-сладких
речей,
скажи
мне
I'm
feelin'
so
stuck,
gridlock
Я
чувствую
себя
в
тупике,
застряла
Gimme
some
of
that
uh,
sweet
talk
Подари
мне
немного
этих,
э-э,
сладких
речей
I've
been
up
all
night
gettin'
so
blue
Я
не
спала
всю
ночь,
такая
грустная
But
here
comes
you
to
the
rescue
Но
вот
приходишь
ты,
мой
спаситель
How
did
you
do
it?
Imma
dead-lock
Как
ты
это
делаешь?
Я
в
ступоре
Gotta
figure
it
out,
imma
be
like
sherlock
Должна
разгадать
это,
буду
как
Шерлок
Wait,
I
don't
need
to
know
Подожди,
мне
не
нужно
знать
You
don't
need
to
show
Тебе
не
нужно
показывать
And
just
keep
'em
words
flow
Просто
продолжай
говорить
эти
слова
Oh
I
love,
oh
I
love
О,
я
люблю,
о,
я
люблю
That
sweet
talk
(baby)
Эти
сладкие
речи
(милый)
Oh
I
love,
oh
I
love
О,
я
люблю,
о,
я
люблю
That
sweet
talk
(sweet
talk)
Эти
сладкие
речи
(сладкие
речи)
No
I
can't
get
enough
of
Нет,
мне
не
хватает
That
sweet
talk
(baby)
Этих
сладких
речей
(милый)
Oh
I
love,
oh
I
love
О,
я
люблю,
о,
я
люблю
That
sweet
talk
Эти
сладкие
речи
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Matosic, Tushar Apte, Sheryl Sheinafia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.