Текст и перевод песни Sheryn Regis - Try It (On My Own)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Try It (On My Own)
Попробую (Сама по себе)
I'm
wiser
now
I'm
not
the
foolish
girl
you
used
to
know
Я
стала
мудрее,
я
уже
не
та
глупышка,
какой
ты
меня
знал
I'm
stronger
now
Я
стала
сильнее
I've
learned
from
my
mistakes
which
way
to
go
Я
учусь
на
своих
ошибках,
куда
мне
идти
And
I
should
know
И
я
должна
знать
I
put
myself
aside
to
do
it
my
way
Я
отошла
в
сторону,
чтобы
сделать
это
по-своему
And
now
I
need
to
do
it
all
alone
И
теперь
я
должна
сделать
это
сама
And
I
am
not
afraid
to
try
it
on
my
own
И
я
не
боюсь
попробовать
это
сама
I
don't
care
if
I'm
right
or
wrong
Мне
все
равно,
права
я
или
нет
I'll
live
my
life
the
way
I
feel
Я
буду
жить
так,
как
чувствую
No
matter
what
I'm
gonna
keep
it
real
you
know
Знаешь,
что
бы
ни
было,
я
буду
честна
с
собой
Time
for
me
to
do
it
on
my
own
Мне
пора
сделать
это
самой
It's
over
now
Все
кончено
I
can't
go
back
living
through
your
eyes
Я
не
могу
вернуться
и
жить
твоими
глазами
Too
many
lies
Слишком
много
лжи
And
if
you
don't
know
by
now
И
если
ты
до
сих
пор
не
понял
I
can't
go
back
to
being
someone
else
Я
не
могу
вернуться
к
тому,
чтобы
быть
кем-то
другим
I
never
had
the
chance
to
do
it
my
way
У
меня
никогда
не
было
шанса
сделать
это
по-своему
But
now
it's
time
for
me
to
take
control
Но
теперь
пришло
время
взять
все
под
свой
контроль
And
I
am
not
afraid
to
try
it
on
my
own
И
я
не
боюсь
попробовать
это
сама
I
don't
care
if
I'm
right
or
wrong
Мне
все
равно,
права
я
или
нет
I'll
live
my
life
the
way
I
feel
Я
буду
жить
так,
как
чувствую
No
matter
what
I'm
gonna
keep
it
real
you
know
Знаешь,
что
бы
ни
было,
я
буду
честна
с
собой
Time
for
me
to
do
it
Мне
пора
сделать
это
Oh,
I'll
start
again,
go
back
to
one
О,
я
начну
сначала,
вернусь
к
единице
I'm
running
things
in
my
way
Я
управляю
вещами
по-своему
Can't
stop
me
now,
I've
just
begun
Меня
не
остановить,
я
только
начала
Don't
even
think
about
it
Даже
не
думай
об
этом
There
ain't
no
way
about
it
Иного
пути
нет
I'm
taking
names,
the
ones
of
mine
Я
запоминаю
имена,
те,
что
мои
Yes
I'm
gonna
take
my
turn
Да,
я
сделаю
свой
ход
It's
time
for
me
to
finally
stand
alone,
stand
alone
Мне
пора,
наконец,
быть
одной,
быть
одной
I
am
not
afraid
to
try
it
on
my
own
Я
не
боюсь
попробовать
это
сама
And
I
don't
care
if
I'm
right
or
wrong
И
мне
все
равно,
права
я
или
нет
I'll
live
my
life
the
way
I
feel
Я
буду
жить
так,
как
чувствую
No
matter
what
I'm
gonna
keep
it
real
you
know
Знаешь,
что
бы
ни
было,
я
буду
честна
с
собой
Time
for
me
to
do
it
Мне
пора
сделать
это
See
I'm
not
afraid...
Видишь,
я
не
боюсь...
(I
am
not
afraid
to
try
it
on
my
own)
(Я
не
боюсь
попробовать
это
сама)
I
don't
care
if
I'm
right
or
wrong
Мне
все
равно,
права
я
или
нет
I'll
live
my
life
the
way
I
feel
Я
буду
жить
так,
как
чувствую
No
matter
what
I'm
gonna
keep
it
real
you
know
Знаешь,
что
бы
ни
было,
я
буду
честна
с
собой
Time
for
me
to
do
it
on
my
own
Мне
пора
сделать
это
самой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carole Bayer Sager, Kenneth B Edmonds, Aleese Simmons, Nate Walton, Jason Edmonds
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.