Shhor - Stars and Moon - перевод текста песни на немецкий

Stars and Moon - Shhorперевод на немецкий




Stars and Moon
Sterne und Mond
星星怕一眨眼
Die Sterne haben Angst zu blinzeln,
月就會消失不見
weil der Mond dann verschwinden könnte.
月牽起她的手
Der Mond nahm ihre Hand
承諾會陪在身邊
und versprach, an ihrer Seite zu bleiben.
星月相約永遠相隨
Stern und Mond versprachen sich, für immer zusammenzubleiben,
一起照亮世界
um gemeinsam die Welt zu erleuchten.
直到那天月突然間
Bis der Mond eines Tages plötzlich
背棄他的諾言
sein Versprechen brach.
星星掛在天邊
Die Sterne hingen am Himmel,
再也沒有了月
aber der Mond war nicht mehr da.
她不願流淚
Sie weigerte sich zu weinen
也不會選擇往下墜
und entschied sich, nicht zu fallen.
星星不再想念
Die Sterne hörten auf, sich zu sehnen,
決定自己照亮這個世界
und beschlossen, die Welt selbst zu erleuchten.
閃耀在沒有月的夜
Sie strahlen in der mondlosen Nacht,
沒有你的黑夜
in der Nacht ohne dich.
I'll keep on shining 沒有你的黑夜
Ich werde weiter strahlen, in der Nacht ohne dich,
I'll keep on shining
Ich werde weiter strahlen.





Авторы: Siobhan Bonny-o'rourke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.