Shihad - Hate Boys (Live) - перевод текста песни на немецкий

Hate Boys (Live) - Shihadперевод на немецкий




Hate Boys (Live)
Hass-Jungs (Live)
"What have we here then?
"Was haben wir denn hier?
That girls got shorter hair than her boyfriend
Das Mädchen da hat kürzeres Haar als ihr Freund
What is it with the kids these days?"
Was ist nur los mit den Kindern heutzutage?"
And the way his head goes straight into his back
Und wie er den Kopf in den Nacken wirft
It almost gave me a heart attack
Das hat mir fast einen Herzinfarkt beschert
I could tell he was an animal
Ich konnte sehen, dass er ein Tier war
So lets hear it for the salt of the earth
Also, ein Hoch auf das Salz der Erde
I guess your narrow sight
Ich schätze, deine Engstirnigkeit
Has seen you right since birth
Hat dir seit deiner Geburt gute Dienste geleistet
C'mon, raise your glass, lets have some noise
Komm schon, erhebe dein Glas, machen wir Lärm
Release your hate boys
Lasst euren Hass raus, Jungs
Oh, work is over, it's time to cut loose
Oh, die Arbeit ist vorbei, es ist Zeit, die Sau rauszulassen
The night's alive, the night's alive
Die Nacht lebt, die Nacht lebt
Time to pay your dues to your misplaced frustrations
Zeit, deinen fehlgeleiteten Frustrationen Tribut zu zollen
Got a rant from a prat
Habe eine Tirade von einem Idioten bekommen
Sitting there chewing his fat
Der dasaß und vor sich hin schwadronierte
He made it clear I wasn't his mate
Er machte klar, dass ich nicht sein Kumpel war
Didn't concern me at all
Hat mich überhaupt nicht gekümmert
The night's alive, the night's alive
Die Nacht lebt, die Nacht lebt
The night's alive, yeah right
Die Nacht lebt, ja sicher
I can't believe the bother you're giving me
Ich kann nicht fassen, wie viel Ärger du mir machst
What have we here then
Was haben wir denn hier
Some red-ned pissing his hard earned money
Irgendein Proll, der sein schwer verdientes Geld versäuft
Down his throat
Sich in den Rachen schüttet
Just to let off some steam built from a hard weeks work
Nur um Dampf abzulassen, der sich von einer harten Arbeitswoche angestaut hat
Like the weekend and the weekend before
Wie am Wochenende zuvor und dem davor
With an excuse to shout out to the world
Mit einer Ausrede, um der Welt hinauszuschreien
Just what a bigot he is
Was für ein Bigotter er doch ist





Авторы: Tom Larkin, Jonathan Toogood, Phillip Knight, Karl Kippenberger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.