Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life In Cars
Leben in Autos
Redefine
your
parameters,
Definiere
deine
Parameter
neu,
Accelerate
the
shit
you
can
give.
Beschleunige
den
Scheiß,
den
du
geben
kannst.
Your
machine,
your
best
friend,
Deine
Maschine,
deine
beste
Freundin,
Life
in
cars.
Leben
in
Autos.
And
in
a
world
of
your
own,
Und
in
deiner
eigenen
Welt,
Licence
to
leave
you
alone.
Die
Lizenz,
dich
in
Ruhe
zu
lassen.
Does
tin
can
equal
a
happy
man?
Macht
eine
Blechdose
einen
glücklichen
Mann?
Life
in
cars
Leben
in
Autos
We're
just
along
for
the
ride,
Wir
sind
nur
für
die
Fahrt
dabei,
How
come
you
shaking
inside?
Wieso
zitterst
du
innerlich?
We're
just
along
for
the
ride.
Wir
sind
nur
für
die
Fahrt
dabei.
No-one'll
find
out
where
you
live,
Niemand
wird
herausfinden,
wo
du
wohnst,
Life
in
cars,
Leben
in
Autos,
You're
like
a
cat
with
a
honk
for
a
hiss,
Du
bist
wie
eine
Katze
mit
einem
Hupen
statt
Fauchen,
Life
in
cars,
Leben
in
Autos,
Your
machine,
your
best
friend,
Deine
Maschine,
deine
beste
Freundin,
Life
in
cars.
Leben
in
Autos.
And
in
a
world
of
your
own,
Und
in
deiner
eigenen
Welt,
Life
in
cars,
Leben
in
Autos,
Your
licence
to
leave
you
alone,
Deine
Lizenz,
dich
in
Ruhe
zu
lassen,
Life
in
cars,
Leben
in
Autos,
Does
tin
can
= a
happy
man?
Macht
eine
Blechdose
= einen
glücklichen
Mann?
Life
in
cars.
Leben
in
Autos.
We're
just
along
for
the
ride,
Wir
sind
nur
für
die
Fahrt
dabei,
How
come
you
shaking
inside?
Wieso
zitterst
du
innerlich?
We're
just
along
for
the
ride.
Wir
sind
nur
für
die
Fahrt
dabei.
When
you're
caught
in
a
jam
Wenn
du
im
Stau
steckst
Should'a
stayed
in
bed,
Hättest
im
Bett
bleiben
sollen,
Excessive
speed
is
screwing
with
my
head,
Überhöhte
Geschwindigkeit
macht
mich
wahnsinnig,
Short
click
in
time
was
all
he
said,
Ein
kurzer
Augenblick
war
alles,
was
er
sagte,
Just
slow
down,
gonna
wind
up
dead.
Fahr
einfach
langsamer,
du
wirst
tot
enden.
Slow
down,
gonna
wind
up
dead!
Fahr
langsamer,
du
wirst
tot
enden!
Life
in
cars,
Leben
in
Autos,
Redefine
your
parameters,
Definiere
deine
Parameter
neu,
Accelerate
the
shit
you
can
give,
Beschleunige
den
Scheiß,
den
du
geben
kannst,
Life
in
cars,
Leben
in
Autos,
Does
tin
can
equal
a
happy
man?
Macht
eine
Blechdose
einen
glücklichen
Mann?
Thank
your
lucky
stars
for
a
life
in
cars...
Danke
deinen
Glückssternen
für
ein
Leben
in
Autos...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom Larkin, Jonathan Toogood, Phillip Knight, Karl Kippenberger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.