Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
I'm
sad
but
I'm
not
empty,
Nun,
ich
bin
traurig,
aber
ich
bin
nicht
leer,
'Cause
today
it's
on
the
cards
that
I'm
Denn
heute
steht
es
an,
dass
ich
On
the
move.
Unterwegs
bin.
And
it's
alright
'cause
when
I'm
leaving,
Und
es
ist
in
Ordnung,
denn
wenn
ich
gehe,
My
mind
draws
me
a
picture
to
keep
of
you.
Malt
mein
Geist
mir
ein
Bild
von
dir
zum
Behalten.
Because
I
can,
Weil
ich
es
kann,
I
get
a
little
lonely
once
in
a
while,
Werde
ich
manchmal
ein
wenig
einsam,
Because
I
can,
Weil
ich
es
kann,
I've
become
a
victim
of
your
smile,
Bin
ich
ein
Opfer
deines
Lächelns
geworden,
But
you
know
I
can
Aber
du
weißt,
ich
kann
Make
it
back
from
all
those
miles.
Es
über
all
die
Meilen
zurückschaffen.
I'm
sore
from
a
crash
landing,
Ich
habe
Schmerzen
von
einer
Bruchlandung,
At
least
I
made
it
back
from
my
trip
to
the
moon.
Zumindest
habe
ich
es
von
meiner
Reise
zum
Mond
zurückgeschafft.
And
it's
alright
'cause
when
I'm
spacing,
Und
es
ist
in
Ordnung,
denn
wenn
ich
gedankenverloren
bin,
The
thrill
of
anticipation
gets
me
through.
Bringt
mich
die
Aufregung
der
Vorfreude
durch.
I've
gotta
get
to
you.
Ich
muss
zu
dir
kommen.
Because
I
can,
Weil
ich
es
kann,
I
get
a
little
lonely
once
in
a
while,
Werde
ich
manchmal
ein
wenig
einsam,
Because
I
can,
Weil
ich
es
kann,
I've
become
a
victim
of
your
smile.
Bin
ich
ein
Opfer
deines
Lächelns
geworden.
Though
it
hurts
sometimes,
remember
Auch
wenn
es
manchmal
weh
tut,
erinnere
dich,
That
the
beauty
lies
in
everything
you
do.
Dass
die
Schönheit
in
allem
liegt,
was
du
tust.
And
it's
alright,
I
know
you
don't
believe
in
love,
Und
es
ist
in
Ordnung,
ich
weiß,
du
glaubst
nicht
an
die
Liebe,
But
I
believe
in
you,
Aber
ich
glaube
an
dich,
Oh
yes
I
do,
yes
I
do.
Oh
ja,
das
tue
ich,
ja,
das
tue
ich.
It's
alright
'cause
when
I'm
spacing,
Es
ist
in
Ordnung,
denn
wenn
ich
gedankenverloren
bin,
My
mind
draws
in
and
reaches
out
to
you.
Zieht
sich
mein
Geist
zurück
und
streckt
sich
nach
dir
aus.
Though
it
hurts
sometimes,
remember
Auch
wenn
es
manchmal
weh
tut,
erinnere
dich,
That
the
beauty
lies
in
everything
you
do.
Dass
die
Schönheit
in
allem
liegt,
was
du
tust.
And
it's
alright,
I
know
you
don't
believe
in
love,
Und
es
ist
in
Ordnung,
ich
weiß,
du
glaubst
nicht
an
die
Liebe,
But
I
believe
in
you,
Aber
ich
glaube
an
dich,
Oh
yes
I
do,
yes
I
do
(x2),
Oh
ja,
das
tue
ich,
ja,
das
tue
ich
(x2),
Yes
I
do.
Ja,
das
tue
ich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom Larkin, Jon Toogood, Karl Brenton Jamie Kippenberger, Philip Roydon Knight
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.