Shiho Nanba - ごめんね、私。 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Shiho Nanba - ごめんね、私。




ごめんね、私。
I am sorry, myself.
氷はじいたら ちいさな青空に
After smashing the ice, in a tiny blue sky
不機嫌な顔 覗き込んだの
I peered in at a sullen face
我ながらハッとして 視線をそらした
I gasped and looked away
ねえ きみはいま どうしてるの?
Hey, how are you doing now?
まだ間に合う? それとも遅い?
Is it too late to fix it? Or is it too late?
ホントはただ気まぐれなんかじゃない
It's not just a whim
「ごめんね」っていつからこんなに難しい言葉になっちゃったんだろう
"I'm sorry," since when did these words become so difficult to say?
グラスの真夏が溶けてく
The summer in the glass is melting away
「ごめんね」いつからこんなに戸惑う二人になっちゃったんだろう
"I'm sorry," since when did we become so hesitant?
言いたいのに 言えない
I want to tell you but I can't
いつでも きみといたいのに
I want to be with you all the time
ごめんね、私。
I am sorry, myself.
近づくほどに 離れていくみたい
The closer I get, the further away we seem to be
ため息がそっと ソ\ーダに消えてく
A sigh gently disappears into the soda
約束はいつも 私をからかって
Promises always tease me
ハートの中を 塗りつぶすよ
And fill my heart with color
まだ間に合う? それとも遅い?
Is it too late to fix it? Or is it too late?
ホントはただ強気なふりをしてる
I'm just pretending to be strong
「ごめんね」っていつからこんなに難しい言葉になっちゃったんだろう
"I'm sorry," since when did these words become so difficult to say?
グラスの真夏が呼んでる
The summer in the glass is calling
「ごめんね」いつからこんなに戸惑う二人になっちゃったんだろう
"I'm sorry," since when did we become so hesitant?
言いたいのに 言えない
I want to tell you but I can't
いつでも 笑わせたいのに
I want to make you laugh all the time
ごめんね、私。
I am sorry, myself.
砂浜に残る
Left on the sandy beach
足跡達たどってゆく
I follow the traces of my steps
昨日の私にもう一度
If I could meet the me of yesterday again
逢えたらきっとこう言うわ
I'd say this to myself
「ばかね」
“You're silly”
「ごめんね」っていつからこんなに難しい言葉になっちゃったんだろう
"I'm sorry," since when did these words become so difficult to say?
グラスの真夏溶けないで...
The summer in the glass, don't let it melt...
「ごめんね」きみが笑うたび世界は生まれ変わるんだろう
"I'm sorry," every time you smile, the world is reborn
グラスの真夏飲み干せば
If I could drink up the summer in the glass
「ごめんね」どうしてこんなに難しい言葉になっちゃったんだろう
"I'm sorry," why did these words become so difficult to say?
言いたいのに 言えない
I want to tell you but I can't
ねえきみを 笑わせたいのに
Hey, I want to make you laugh
待ってて 笑わせてみせる
Wait for me, I'll make you laugh
ごめんね、私。
I am sorry, myself.
ごめんね、私。
I am sorry, myself.





Авторы: 土岐 麻子, 矢野 博康, 土岐 麻子, 矢野 博康


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.