Shikss - Klaar - перевод текста песни на немецкий

Klaar - Shikssперевод на немецкий




Klaar
Vorbei
Pull up, pull up
Pull up, pull up
We zijn al jaren verder en we komen
Wir sind schon Jahre weiter und wir kommen
Zo niet verder alleen verder van elkaar
So nicht weiter, entfernen uns nur weiter voneinander.
Het is zo egoïstisch om van mij te
Es ist so egoistisch, mich zu
Houden als je telkens weer niet voor me gaat
lieben, wenn du dich doch immer wieder nicht für mich entscheidest.
Hoe kan je nou weer zeggen dat je het
Wie kannst du nun wieder sagen, dass du es
Niet weet als ik al die dingen voor je laat,
nicht weißt, wo ich doch all die Dinge für dich aufgebe?
Ik wil mijn eigen leven weer gaan lijden
Ich will mein eigenes Leben wieder führen,
Zoals ik het wil dus daarom is het klaar
so wie ich es will, deshalb ist es vorbei.
Ey
Ey
Ben jij al klaar met ons, of laat je dit niet los
Bist du schon fertig mit uns, oder lässt du das nicht los?
Ohhhh aaaah aaaah
Ohhhh aaaah aaaah
Het is crazy, hoe jij en ik maar ik weet niet hoe dit kan
Es ist verrückt, wie du und ich, aber ich weiß nicht, wie das sein kann.
Meisje jij had die zon die ik wou horen contant,
Mädchen, du warst der Sonnenschein, den ich ständig hören wollte,
En jij bracht kleur terwijl ik alles zwart zag ik hoop dat je
Und du brachtest Farbe, während ich alles schwarz sah. Ich hoffe, dass du
Niet meer weet hoeveel ik om je gaf ja ik denk dat het klaar is girl
nicht mehr weißt, wie viel du mir bedeutet hast. Ja, ich denke, es ist vorbei, Girl.
Pull up pull up
Pull up, pull up
We zijn al jaren verder en we komen
Wir sind schon Jahre weiter und wir kommen
Zo niet verder alleen verder van elkaar
So nicht weiter, entfernen uns nur weiter voneinander.
Het is zo egoïstisch om van mij te
Es ist so egoistisch, mich zu
Houden als je telkens weer niet voor me gaat
lieben, wenn du dich doch immer wieder nicht für mich entscheidest.
Hoe kan je nou weer zeggen dat je het
Wie kannst du nun wieder sagen, dass du es
Niet weet als ik al die dingen voor je laat
nicht weißt, wo ich doch all die Dinge für dich aufgebe?
Ik wil m'n eigen leven weer gaan lijden
Ich will mein eigenes Leben wieder führen,
Zoals ik het wil dus daarom is het klaar
so wie ich es will, deshalb ist es vorbei.
Jij zegt ik zweef,
Du sagst, ich schwebe,
De lucht geeft geen antwoord doe jou te kort als het
Die Luft gibt keine Antwort. Ich tue dir Unrecht, wenn es
Te lang wordt, ik geef jou tijd als jij te bang wordt
zu lange dauert. Ich gebe dir Zeit, wenn du zu ängstlich wirst.
Ik kan niet meer wachten tot jij dit
Ich kann nicht mehr warten, bis du dies
Wil, ik kan alleen vechten voor wat ik wil
willst. Ich kann nur für das kämpfen, was ich will.
Wat jij had verloren heb jij verspilt,
Was du verloren hattest, hast du verschwendet,
Jij hebt nu verloren en slecht gespeeld
Du hast jetzt verloren und schlecht gespielt.
Ik kan niet meer wachten tot jij dit wil,
Ich kann nicht mehr warten, bis du dies willst,
Ik kan alleen vechten voor wat ik wil,
Ich kann nur für das kämpfen, was ich will,
Wat je hebt verloren heb je verspeeld
Was du verloren hast, hast du verspielt.
Jij hebt nu verloren en slecht gespeeld
Du hast jetzt verloren und schlecht gespielt.
Pull up pull up
Pull up, pull up
We zijn al jaren verder en we komen
Wir sind schon Jahre weiter und wir kommen
Zo niet verder alleen verder van elkaar,
So nicht weiter, entfernen uns nur weiter voneinander,
Het is zo egoïstisch om van mij te
Es ist so egoistisch, mich zu
Houden als je weer is niet voor me gaat
lieben, wenn du dich wieder mal nicht für mich entscheidest.
Hoe kan je nou weer zeggen dat je het
Wie kannst du nun wieder sagen, dass du es
Niet weet als ik al die dingen voor je laat
nicht weißt, wo ich doch all die Dinge für dich aufgebe?
Ik wil weer m'n eigen leven lijden
Ich will wieder mein eigenes Leben leben,
Zoals ik het wil dus daarom is het klaar.
so wie ich es will, deshalb ist es vorbei.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.