Shilole - Mchaka Mchaka - перевод текста песни на немецкий

Mchaka Mchaka - Shiloleперевод на немецкий




Mchaka Mchaka
Mchaka Mchaka
Mara na nenepa, napungua
Mal nehme ich zu, mal nehme ich ab
Naponyeka, nakuugua
Ich werde krank, ich leide
Presha, inapanda inashuka
Blutdruck, er steigt und fällt
Nakwaruza nasugua
Ich schrubbe und reibe
Natapa tapa yeye, akiniparapata
Ich zapple, wenn er mich packt
Nipatashika ivon chakachaka sipashi viporoho siwazi kwengine apashi
Er wird mich zu fassen kriegen, so ein Durcheinander, ich kann ohne seine Reste nicht, ich denke an keinen anderen, er kann nicht ohne Reste
Viporoho awazi, kwengine usiku, gwaride mezani mpka,
Er denkt nicht an etwas Anderes, nachts, Exerzieren am Tisch, bis
Kwenye kula arfajiri mchaka mchaka mchaka mchaka mchaka mchaka mimi
zum Essen im Morgengrauen, Mchaka Mchaka Mchaka Mchaka Mchaka Mchaka, ich
Nikuku wake anishikii manatii akinikosa mornie atanichija jioni
Ich bin seine Henne, er fasst mich nicht an, wenn er mich morgens verpasst, wird er mich abends suchen
Matibabu, yake nimefungua zahanati akiugua mornie jioni anapona
Für seine Behandlung, habe ich eine Apotheke eröffnet, wenn er morgens krank ist, ist er abends wieder gesund
Ananijari namjari ananipenda sana nampenda sana sipashi viporoho
Er sorgt sich um mich, ich sorge mich um ihn, er liebt mich sehr, ich liebe ihn sehr, ich kann nicht ohne seine Reste
Siwazi kwengine apashi viporo awazi kwengine usiku,
Ich denke an keinen anderen, er kann nicht ohne Reste, nachts,
Gwaride mezani mpka,
Exerzieren am Tisch, bis
Kwenye kula arfajiri mchaka mchaka mchaka
zum Essen im Morgengrauen, Mchaka Mchaka Mchaka
Mchaka mchaka mchaka natapa tapa yeye, akiniparapata
Mchaka Mchaka Mchaka, ich zapple, wenn er mich packt
Nipatashika ivon chakachaka sipashi viporoho siwazi kwengine apashi
Er wird mich zu fassen kriegen, so ein Durcheinander, ich kann ohne seine Reste nicht, ich denke an keinen anderen, er kann nicht ohne Reste
Viporoho awazi, kwengine usiku, gwaride mezani mpka,
Er denkt nicht an etwas Anderes, nachts, Exerzieren am Tisch, bis
Kwenye kula arfajiri mchaka mchaka mchaka mchaka mchaka mchaka
zum Essen im Morgengrauen, Mchaka Mchaka Mchaka Mchaka Mchaka Mchaka





Авторы: Zuwena Yusuph Mohamed


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.