Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dheere Dheere (From "Devara Part 1")
Медленно-медленно (Из "Девара Часть 1")
Dheere-dheere
chhuke
mere
man
ko
re
tu
Медленно-медленно
касаешься
ты
моего
сердца
Bas
gaya
dil
me
kaise
tu
Как
ты
проник
в
мою
душу?
Yahan-wahan
dekhu
jahan,
dikhta
hai
tu
Где
бы
я
ни
посмотрел,
везде
вижу
тебя
Chhup
gaya
naino
me
kaise
tu
Как
ты
скрылась
в
моих
глазах?
Aaja,
neendon
ko
leta
ja,
tere
khawabon
ko
deta
ja
Приди,
укрой
мой
сон,
дари
мне
свои
грезы
Ke
sach
ho
jaye
dil
ke
qisse
Чтобы
история
любви
моей
сбылась
Aaja,
baanhon
ko
leta
ja,
de
rahon
ko
deta
ja
Приди,
обними
меня,
укажи
мне
дорогу
Ke
kabhi
na
ruke
dil
milne
se
Чтоб
наши
сердца
больше
никогда
не
расстались
Aayi
kahan
se
ri
barkha,
koi
bata
de?
Dil
me
ye
badre
(haan)
Откуда
пришла
ты,
о
дождь,
скажи
мне
кто-нибудь?
Ведь
в
моем
сердце
тучи
(да)
Puccho
na
kaisi
hui,
main
teri
diwani
Не
спрашивай
меня,
как
это
случилось,
я
твоя
безумная
Haathon
me
ye
tere
naam
ki
rachdi
mehndi
ri
(haan)
На
моих
руках
рисунок
хной,
твое
имя
(да)
Maine
dil
ki
sun
li
re
Я
прислушалась
к
своему
сердцу,
да
Dheere-dheere
chhuke
mere,
haan,
chhuke
mere
Медленно-медленно
касаешься
меня,
да,
касаешься
меня
Dheere-dheere
chhuke
mere,
haan,
ara-ra-re
Медленно-медленно
касаешься
меня,
да,
ай-ай-ай
Dheere-dheere
chhuke
mere
man
ko
re
tu
Медленно-медленно
касаешься
ты
моего
сердца
Bas
gaya
dil
me
kaise
tu
Как
ты
проник
в
мою
душу?
Rang
bhari
teri
hasi
le
gayi
re
jaan
meri
Твой
смех,
разносящийся
повсюду,
унес
мое
сердце,
любимая
Honthon
ki
laali
meri
saari-saari
teri
Вся
моя
алая
нежность
принадлежит
тебе
Waise
to
chahtein
ye
hain
badi
anmol
meri
Хотя
это
желание
мое
очень
ценно,
Aaj
dil
khol
ke
hoon
main
teri-teri
Сегодня
я
полностью
отдаю
себя
тебе,
тебе
Jiya
me
tune
saja
di
pyaar
ki
raagni
Ты
зародила
в
моей
душе
песнь
любви
Meri
dhadkan
me
sunoon
dhun
baje
teri
В
ритме
моего
сердца
я
слышу
твою
мелодию
Aa
ke
gehne
na
pehnoon,
na
kaliyon
ko
chumoon
Не
нужно
украшений,
не
буду
целовать
бутоны
Aa,
mujhe
saja
de
baanhoon
se
tu
Приди,
сколь
меня
в
свои
объятия
Aa
ke
jaye
na
bechaini,
ke
aaye
na
neendein
ri
Не
дай
мне
тосковать,
непреходящему
спокойствию,
Jo
lori
sunaye
mujhko
na
tu
Спой
мне
колыбельную,
моя
хорошая
Aayi
kahan
se
ri
barkha,
koi
bata
de?
Dil
me
ye
badre
(haan)
Откуда
пришла
ты,
о
дождь,
скажи
мне
кто-нибудь?
Ведь
в
моем
сердце
тучи
(да)
Puccho
na
kaisi
hui,
main
teri
diwani
Не
спрашивай
меня,
как
это
случилось,
я
твоя
безумная
Haathon
me
ye
tere
naam
ki
rachdi
mehndi
ri
(haan)
На
моих
руках
рисунок
хной,
твое
имя
(да)
Maine
dil
ki
sun
li
re
Я
прислушалась
к
своему
сердцу,
да
Dheere-dheere
chhuke
mere,
haan,
chhuke
mere
Медленно-медленно
касаешься
меня,
да,
касаешься
меня
Dheere-dheere
chhuke
mere,
haan,
ara-ra-re
Медленно-медленно
касаешься
меня,
да,
ай-ай-ай
Dheere-dheere
chhuke
mere
man
ko
re
tu
Медленно-медленно
касаешься
ты
моего
сердца
Bas
gaya
dil
me
kaise
tu
Как
ты
проник
в
мою
душу?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anirudh Ravichander, Kausar Munir, Super Cassettes Industries Ltd
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.