Текст и перевод песни Shima - Hilangmu Tanpa Rela
Hilangmu Tanpa Rela
Lost You Unwillingly
Apakah
ertinya
satu
pengorbanan?
What
is
the
meaning
of
sacrifice?
Andai
tiada
kesetiaan
jalinan
percintaan
If
there
is
no
loyalty
in
love
Sepi
dalam
hati,
pendam
rasa
pedih
Lonely
in
my
heart,
enduring
a
painful
feeling
Jiwa
resah
ditinggalkan
belaian,
oh,
kekasih
My
soul
is
restless,
abandoned
by
your
caress,
oh
my
beloved
Haruskah
aku
menunggu
Should
I
wait
Tibanya
saat
bahagia?
For
the
moment
of
happiness
to
come?
Masih
adakah
kerdipan
sinar
harapan?
Is
there
still
a
flicker
of
hope?
Mungkin
tidak
kan
kembali
Perhaps
you
will
not
come
back
Kau
hilang
bagaikan
debu
You
disappeared
like
dust
Harungi
bara
luka
bersendirian
I
carry
the
burning
wound
of
grief
alone
Apakah
dosaku?
Kau
berubah
laku
What
is
my
sin?
You
have
changed
your
behavior
Tanpa
bicara,
tinggal
ku
lara
Without
a
word,
you
left
me
in
pain
Adakah
kerna
jemu?
Ataupun
rasa
benci?
Is
it
because
you
are
tired?
Or
do
you
hate
me?
Inikah
suratan
Yang
Esa?
Is
this
the
will
of
the
One?
Akan
ku
redha
segalanya
I
will
accept
everything
Haruskah
aku
menunggu
Should
I
wait
Tiba
saatnya
bahagia?
For
the
moment
of
happiness
to
come?
Masih
adakah
kerdipan
sinar
harapan?
Is
there
still
a
flicker
of
hope?
Mungkin
tidak
kan
kembali
Perhaps
you
will
not
come
back
Kau
hilang
bagaikan
debu
You
disappeared
like
dust
Harungi
bara
luka
bersendirian
I
carry
the
burning
wound
of
grief
alone
Apakah
dosaku?
Kau
berubah
laku
What
is
my
sin?
You
have
changed
your
behavior
Tanpa
bicara,
tinggal
ku
lara
Without
a
word,
you
left
me
in
pain
Adakah
kerna
jemu?
Atau
rasa
benci?
Is
it
because
you
are
tired?
Or
do
you
hate
me?
Inikah
suratan
Yang
Esa?
Is
this
the
will
of
the
One?
Akan
ku
redha
segalanya
I
will
accept
everything
Apakah
dosaku?
Kau
berubah
laku
What
is
my
sin?
You
have
changed
your
behavior
Tanpa
bicara,
tinggal
ku
lara
Without
a
word,
you
left
me
in
pain
Adakah
kerna
jemu?
Atau
rasa
benci?
Is
it
because
you
are
tired?
Or
do
you
hate
me?
Inikah
suratan
Yang
Esa?
Is
this
the
will
of
the
One?
Akan
ku
redha
segalanya
I
will
accept
everything
Akan
ku
redha
segalanya
I
will
accept
everything
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johari T Eh, Johari Teh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.