Текст и перевод песни Shima - Serpihan Berkaca
Tersilapkah
aku
mengaturi
langkah
Правда
ли,
что
я
устанавливаю
шаги?
Ataupun
terlalu
gentar
memulakan
Или
слишком
напуган,
чтобы
начать.
Hingga
kesempatan
yang
hampir
digenggam
До
тех
пор,
пока
возможность
не
будет
почти
упущена.
Kini
jatuh
berserakan
Теперь
падают
разбросанные
Terlewatkan
aku
melafazkan
kata
Я
пропустил
это
слово
мимо
ушей.
Sehingga
pergimu
meninggalkan
makna
Так
что
ты
оставляешь
смысл.
Di
dalam
termanggu
mencari
jawapan
В
терманггу
в
поисках
ответов
Masih
belum
ketentuan
Это
все
еще
не
условие.
Mengapakah
hatiku
sering
keliru
Почему
мое
сердце
часто
ошибается?
Membezakan
kaca
dan
permata
Различение
стекла
и
драгоценных
камней
Terlalu
lamakah
mengambil
masa
Слишком
долго
нужно
время
Hingga
waktu
berlalu
terpisahlah
aku
Пока
не
пройдет
время,
я
отделен.
Dalam
kebuntuan
resah
rindu
В
тупике
беспокойная
тоска
Mimpi-mimpi
semalam
masih
tersimpan
Сны
прошлой
ночи
все
еще
живы.
Jadi
serpihan
yang
berkaca
Такие
глазированные
хлопья
Amat
tajam
dan
menyiksa
Чрезвычайно
острый
и
мучительный.
Seribu
kesalan
mengisi
ruang
Тысячи
ошибок
заполняют
пространство.
Sepanjang
jalan
По
пути
...
Di
mana
silap
perhitungan
Где
ошибка
расчета
Hingga
ku
jadi
kempunan
Пока
я
не
стал
кемпунанцем.
Pada
sebuah
pertemuan
На
встрече.
Tak
kesampaian
Не
выполнено
Terlewatkah
aku
melafazkan
kata
Я
пропустил
это
слово
мимо
ушей.
Sehingga
pergimu
meninggalkan
makna
Так
что
ты
оставляешь
смысл.
Hingga
kesempatan
Все
зависит
от
случая.
Tidak
lagi
di
genggaman
Я
больше
не
в
тисках.
Mengapakah
hatiku
sering
keliru
Почему
мое
сердце
часто
ошибается?
Membezakan
kaca
dan
permata
Различение
стекла
и
драгоценных
камней
Terlalu
lamakah
mengambil
masa
Слишком
долго
нужно
время
Hingga
waktu
berlalu
terpisahlah
aku
Пока
не
пройдет
время,
я
отделен.
Dalam
kebuntuan
resah
rindu
В
тупике
беспокойная
тоска
Mimpi-mimpi
semalam
masih
tersimpan
Сны
прошлой
ночи
все
еще
живы.
Jadi
serpihan
yang
berkaca
Такие
глазированные
хлопья
Amat
tajam
dan
menyiksa
Чрезвычайно
острый
и
мучительный.
Seribu
kesalan
mengisi
ruang
Тысячи
ошибок
заполняют
пространство.
Sepanjang
jalan
По
пути
...
Dimana
silap
perhitungan
Где
ошибка
расчета
Hingga
ku
jadi
kempunan
Пока
я
не
стал
кемпунанцем.
Pada
sebuah
pertemuan
На
встрече.
Tak
kesampaian
Не
выполнено
Terlewatkah
aku
melafazkan
kata
Я
пропустил
это
слово
мимо
ушей.
Sehingga
pergimu
meninggalkan
makna
Так
что
ты
оставляешь
смысл.
Hingga
kesempatan
tidak
lagi
di
genggaman
До
тех
пор,
пока
возможность
больше
не
будет
в
руках.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noorhashimah Bte Ramly, Bin Omar Amran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.