Shiml - Meine Geschichte - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Shiml - Meine Geschichte




Meine Geschichte
My Story
Hörst du das?
Can you hear it?
Die Straße spricht mit dir
The street is speaking to you
Rapper hör'n sich an wie gecastet, doch nicht mit mir
Rappers sound like they're cast, but not me
Hörst du das?
Can you hear it?
Das sind lyrische Betonfassaden
These are lyrical concrete facades
Ich will nix seh'n, hör'n und kein Wort mehr sagen
I don't want to see, hear, or say another word
Hörst du das?
Can you hear it?
Das ist meine Geschichte
This is my story
Sound der immer noch pumpt wie Manni seine Gewichte
A sound that still pumps like Manni pumps his weights
Hör genau hin!
Listen closely!
Das ist durchtrainiert und topfit
This is well-trained and top fit
Das is' 3-2-7 Bremen-Ost-Shit
This is 3-2-7 Bremen-Ost-Shit
Hörst du das?
Can you hear it?
Wenn nicht dreh die Mucke auf
If not, turn up the music
Bis der Bass dröhnt, wummert und pumpt im Bauch
Until the bass booms, rumbles, and pumps in your stomach
Hör hin!
Listen!
Diesen Sound ist es egal
This sound doesn't care
Er nimmt Bitches im Business und fickt sie in'n Arsch
It takes bitches in the business and fucks them in the ass
Hör hin!
Listen!
Das hört sich an wie 'ne Droge
This sounds like a drug
Und du kommst nicht los wie ein Junkie auf Schore
And you can't get away like a junkie on the score
Das ist Original-Shit
This is original shit
Das ist dunkel wie die Nacht wenn sie kommt und dich in den Arm nimmt
This is dark like the night when it comes and takes you in its arms
Das ist meine Geschichte
This is my story
Wein nicht mein Kind und ich
Don't cry my child and I
Bleib da, bis du groß und stark bist
Stay there until you are big and strong
Am Ende des Tages
At the end of the day
Scheint die Sonne
The sun shines
Lässt die Träne trocknen, bis sie nicht mehr da ist
Lets the tear dry until it's no longer there
Das ist meine Geschichte
This is my story
Wein nicht mein Kind und ich
Don't cry my child and I
Bleib da, bis du groß und stark bist
Stay there until you are big and strong
Am Ende des Tages
At the end of the day
Scheint die Sonne
The sun shines
Lässt die Träne trocknen, bis sie nicht mehr da ist
Lets the tear dry until it's no longer there
Siehst du das?
Do you see this?
Ich seh aus wie immer
I look the same as always
Dieser sound steht auf und streckt die Faust zum Himmel
This sound gets up and stretches its fist to the sky
Guck hin!
Look!
Ich trage kein Eis an mei'm Handgelenk
I don't wear ice on my wrist
Zieh die Hose runter
Pull down your pants
Scheiße auf Uncle Sam
Fuck Uncle Sam
Dieser Sound scheißt auf dein Viertel
This sound shits on your neighborhood
Und steht auf laichen wie Frösche
And likes to spawn like frogs
Steig weiter nach oben, bin frei wie ein Vogel
Keep climbing up, I'm free as a bird
Verbringe mein Leben allein wie ein Hirte
Spend my life alone like a shepherd
Siehst du das mein Freund?
Do you see this my friend?
Dieser Regen heute Nacht macht mich kalt und den Asphalt feucht
This rain tonight makes me cold and the asphalt wet
Guck hin!
Look!
Er verteilt Schläge die Angst machen
It delivers blows that make you fear
Überrollt dich wie eine Träne die Wang'knochen
Rolls over you like a tear over cheekbones
Siehst du das?
Do you see this?
Das ist unser Leben
This is our life
Obwohl man den Sound nicht sieht ist er wunderschön
Although you can't see the sound, it's beautiful
Schau hin!
Look!
Er sieht aus wie ich
It looks like me
Was anderes außer ihn brauch ich nicht
I don't need anything else but him
Das ist meine Geschichte
This is my story
Wein nicht mein Kind und ich
Don't cry my child and I
Bleib da, bis du groß und stark bist
Stay there until you are big and strong
Am Ende des Tages
At the end of the day
Scheint die Sonne
The sun shines
Lässt die Träne trocknen, bis sie nicht mehr da ist
Lets the tear dry until it's no longer there
Das ist meine Geschichte
This is my story
Wein nicht mein Kind und ich
Don't cry my child and I
Bleib da, bis du groß und stark bist
Stay there until you are big and strong
Am Ende des Tages
At the end of the day
Scheint die Sonne
The sun shines
Lässt die Träne trocknen, bis sie nicht mehr da ist
Lets the tear dry until it's no longer there
Was er sagt ist Gesetz
What he says is law
Er verteilt an Bitches mehr Körbe als Basketball-Champs und er
He gives bitches more baskets than basketball champs and he
Steht zu sei'm Wort
Stands by his word
Egal an welchem Ort ich war
No matter where I was
Er war auch dort
He was there too
Das ist mein Sound
This is my sound
Er wird mich nie verlassen
He will never leave me
Ist ein Teil von mir
Is a part of me
Und kann mich niemals hassen
And can never hate me
Und wenn ich irgendwann im Sterbebett hocke
And if I ever sit on my deathbed
Wird ihn die Erde als Erbstück bekomm'n, was er
The earth will get him as an heirloom, what he
Sagt ist die Wahrheit
Says is the truth
Wenn ich irgendwann tot bin trauert er an mei'm Grabstein
When I'm dead someday he mourns at my tombstone
Und er würde jede Kugel für mich abfang'n
And he would catch every bullet for me
Ich bleib mei'm Sound treu
I stay true to my sound
Er sitzt nie auf der Ersatzbank
He never sits on the bench
Bei ihm ist jeder
With him is every
Text on point, Er ist mein
Text on point, He is my
Großer Bruder, mein bester Freund
Big brother, my best friend
Das ist meine Geschichte
This is my story
Und ich kipp für jedes Wort eine Träne in den Teich meiner Seele
And for every word I shed a tear in the pond of my soul
Das ist meine Geschichte
This is my story
Wein nicht mein Kind und ich
Don't cry my child and I
Bleib da, bis du groß und stark bist
Stay there until you are big and strong
Am Ende des Tages
At the end of the day
Scheint die Sonne
The sun shines
Lässt die Träne trocknen, bis sie nicht mehr da ist
Lets the tear dry until it's no longer there
Das ist meine Geschichte
This is my story
Wein nicht mein Kind und ich
Don't cry my child and I
Bleib da, bis du groß und stark bist
Stay there until you are big and strong
Am Ende des Tages
At the end of the day
Scheint die Sonne
The sun shines
Lässt die Träne trocknen, bis sie nicht mehr da ist
Lets the tear dry until it's no longer there





Авторы: Jan Viohl, Christoph Bunte


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.