Shimmy Choo - REALEST - перевод текста песни на немецкий

REALEST - Shimmy Chooперевод на немецкий




REALEST
DER REALSTE
Oh yea yea
Oh ja ja
Yea yea yea
Ja ja ja
Always hit my line want me to slide on them
Du rufst immer an, willst, dass ich bei dir vorbeikomme
Don't leave me talking to myself, put some respect on that
Lass mich nicht mit mir selbst reden, zeig etwas Respekt
I'll be all there all by my lonely, I'm still fine with that
Ich bin ganz allein da drüben, mir geht es trotzdem gut damit
But i still do it for the ones I love,think that I'm their Superman
Aber ich tue es immer noch für die, die ich liebe, sie denken, ich bin ihr Superman
Do it for the ones I care
Ich tue es für die, die mir wichtig sind
Think that I'm the realest man
Sie denken, ich bin der Realste
Even when it don't seem fair
Auch wenn es nicht fair erscheint
Sticking up my chin again
Ich halte mein Kinn wieder hoch
Running circle around these squares
Ich laufe im Kreis um diese Quadratschädel
Is time I brought them to the gym again
Es ist Zeit, dass ich sie wieder ins Fitnessstudio bringe
But you can not have it cause you wasn't there
Aber du kannst es nicht haben, weil du nicht da warst
You want it all to yourself, you aware
Du willst alles für dich allein, ist dir das klar?
(You gotta step up to me, I don't care)
(Du musst dich mir stellen, es ist mir egal)
You gon respect it, no matter I'm there
Du wirst es respektieren, egal ob ich da bin
Russian roulette come play your chances
Russisches Roulette, komm, spiel dein Glück
You know a surprise a little romantic
Du weißt, eine Überraschung ist ein bisschen romantisch
Could go both ways good and tragic
Es kann in beide Richtungen gehen, gut und tragisch
Only respect, I'm demanding
Nur Respekt, das verlange ich
They done thrown away their chances
Sie haben ihre Chancen weggeworfen
Want to be in and out, you take care
Willst rein und raus, pass auf dich auf
I don't need no round around, I need prayers
Ich brauche kein Herumreden, ich brauche Gebete
Watching the sunrise in belair
Ich sehe den Sonnenaufgang in Bel Air
Watching the wind flow through her hair
Ich sehe, wie der Wind durch ihr Haar weht
Digging the mountain view from the edge
Ich genieße den Blick auf die Berge vom Rand aus
We got a mile or two more ahead
Wir haben noch ein oder zwei Meilen vor uns
You gonna buckle up and ride instead
Du wirst dich anschnallen und mitfahren, oder?
(Ooh ooh)
(Ooh ooh)
(Yea yea)
(Ja ja)
Is you gon' ride with me?
Wirst du mit mir fahren?
Are you providing me, all the things I need beside of me(beside)
Wirst du mir all die Dinge geben, die ich neben mir brauche (neben mir)?
Don't wanna see you can not trust you, not even privately
Ich will dich nicht sehen, kann dir nicht vertrauen, nicht einmal privat
You like to talk especially when they all eyeing it
Du redest gerne, besonders wenn sie alle darauf schauen
But they always seeing through you, they ain't buying it
Aber sie durchschauen dich immer, sie kaufen es dir nicht ab
Spend like two three Geez in that new LVs just to lounge in it
Ich gebe zwei, drei Riesen für neue LVs aus, nur um darin zu chillen
Little light flex, I be warming up my rounds with them
Ein bisschen angeben, ich wärme mich mit ihnen auf
But since I know best I fly to London grab some pounds again
Aber da ich es am besten weiß, fliege ich nach London, um mir wieder ein paar Pfund zu holen
Always hit my line want me to slide on them
Du rufst immer an, willst, dass ich bei dir vorbeikomme
Don't leave me talking to myself, put some respect on that
Lass mich nicht mit mir selbst reden, zeig etwas Respekt
I'll be all there all by my lonely, I'm still fine with that
Ich bin ganz allein da drüben, mir geht es trotzdem gut damit
But i still do it for the ones I love, think that I'm their Superman
Aber ich tue es immer noch für die, die ich liebe, sie denken, ich bin ihr Superman
Do it for the ones I care, think that I'm the realest man
Ich tue es für die, die mir wichtig sind, sie denken, ich bin der Realste
Even when it don't seem fair, sticking up my chin again
Auch wenn es nicht fair erscheint, halte ich mein Kinn wieder hoch
Running circle around these squares
Ich laufe im Kreis um diese Quadratschädel
Is time i brought them to the gym again
Es ist Zeit, dass ich sie wieder ins Fitnessstudio bringe
But you can not have it cause you wasn't there
Aber du kannst es nicht haben, weil du nicht da warst
(Always hit my line want me to slide on them)
(Du rufst immer an, willst, dass ich bei dir vorbeikomme)
(Don't leave me talking to myself, put some respect on that)
(Lass mich nicht mit mir selbst reden, zeig etwas Respekt)
(I'll be all there all by my lonely, I'm still fine with that
(Ich bin ganz allein da drüben, mir geht es trotzdem gut damit
But I still do it for the ones I love)
Aber ich tue es immer noch für die, die ich liebe)
(Think that I'm their Superman
(Sie denken, ich bin ihr Superman
Do it for the ones I care
Ich tue es für die, die mir wichtig sind
Think that I'm the realest man)
Sie denken, ich bin der Realste)
(Even when it don't seem fair)
(Auch wenn es nicht fair erscheint)
(Sticking up my chin again)
(Ich halte mein Kinn wieder hoch)
(Running circle around these squares)
(Ich laufe im Kreis um diese Quadratschädel)
(Is time I brought them to the gym again)
(Es ist Zeit, dass ich sie wieder ins Fitnessstudio bringe)
(But you can not have it cause you wasn't there)
(Aber du kannst es nicht haben, weil du nicht da warst)





Авторы: Kevin Ramirez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.