Текст и перевод песни Shimon Buskila - Kama Aat Yodat (How Much Do You Know)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kama Aat Yodat (How Much Do You Know)
Сколько ты знаешь (Kama Aat Yodat)
את
רואה
לי
בעיניים
Ты
смотришь
мне
в
глаза,
מדברת
בשתיקה
Говоришь
без
слов,
ממלאת
את
פיך
במים
Наполняешь
рот
водой,
לגימה
ארוכה
Долгий
глоток.
את
יודעת
שפגעת
בי
Ты
знаешь,
что
ранила
меня,
כשהיית
אליי
קרה
Когда
была
ко
мне
холодна,
ויודעת
שסלחתי
И
знаешь,
что
я
простил,
לא
הייתה
לי
ברירה
У
меня
не
было
выбора.
ויש
מקום
למחשבה
И
есть
место
для
размышлений,
אני
מבין
שאת
רואה
אחרת
Я
понимаю,
что
ты
видишь
по-другому,
ויש
מקום
לאהבה
И
есть
место
для
любви,
אני
רואה
אותך
איתי
נשארת
Я
вижу,
как
ты
остаешься
со
мной.
אני
יודע
כמה
את
יודעת
Я
знаю,
как
много
ты
знаешь,
תמיד
אותו
חלום,
תמיד
לחזור
למציאות
Всегда
один
и
тот
же
сон,
всегда
возвращение
к
реальности,
אני
יודע
כמה
את
יודעת
Я
знаю,
как
много
ты
знаешь,
תמיד
אותו
חלום,
תמיד
אותה
אהבה
Всегда
один
и
тот
же
сон,
всегда
та
же
любовь.
מחפשת
את
הסדק
Ищешь
трещину,
להשחיל
את
המילה
Чтобы
вставить
слово,
עם
האצבע
על
ההדק
С
пальцем
на
курке,
ונשאלה
השאלה
И
задан
вопрос.
אני
מצאתי
בך
גן
עדן
Я
нашел
в
тебе
рай,
אני
הגשמתי
בך
חלום
Я
осуществил
с
тобой
мечту,
אבל
הכל
עלול
ברגע
Но
все
может
в
миг
להתהפך
לגיהנום
Превратиться
в
ад.
ויש
מקום
לשאלות
И
есть
место
для
вопросов,
אני
מוכן
להיות
איתך
פתוח
Я
готов
быть
с
тобой
откровенным,
ויש
מקום
גם
לתקוות
И
есть
место
и
для
надежд,
אני
רוצה
לעוף
איתך
ברוח
Я
хочу
летать
с
тобой
на
ветру.
אני
יודע
כמה
את
יודעת
Я
знаю,
как
много
ты
знаешь,
תמיד
אותו
חלום,
תמיד
לחזור
למציאות
Всегда
один
и
тот
же
сон,
всегда
возвращение
к
реальности,
אני
יודע
כמה
את
יודעת
Я
знаю,
как
много
ты
знаешь,
תמיד
אותו
חלום,
תמיד
אותה
אהבה
Всегда
один
и
тот
же
сон,
всегда
та
же
любовь.
ויש
מקום
למחשבה
И
есть
место
для
размышлений,
אני
מבין
שאת
רואה
אחרת
Я
понимаю,
что
ты
видишь
по-другому,
ויש
מקום
לאהבה
И
есть
место
для
любви,
אני
רואה
אותך
איתי
נשארת
Я
вижу,
как
ты
остаешься
со
мной.
אני
יודע
כמה
את
יודעת
Я
знаю,
как
много
ты
знаешь,
תמיד
אותו
חלום,
תמיד
לחזור
למציאות
Всегда
один
и
тот
же
сон,
всегда
возвращение
к
реальности,
אני
יודע
כמה
את
יודעת
Я
знаю,
как
много
ты
знаешь,
תמיד
אותו
חלום,
תמיד
אותה
אהבה
Всегда
один
и
тот
же
сон,
всегда
та
же
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.