Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mishu Ohev Otach (Someone Loves You)
Jemand liebt dich
האל
נתן
לי
דרך
Gott
gab
mir
einen
Weg
איך
לא
אלך
איתה
Wie
sollte
ich
ihn
nicht
gehen?
איך
לא
אלך
בדרכי
Wie
sollte
ich
nicht
meinen
Weg
gehen?
והוא
נתן
לי
ערך
Und
er
gab
mir
Wert
וגם
מנגינה
שתחמם
נשמתי
Und
auch
eine
Melodie,
die
meine
Seele
wärmt
על
כל
אותם
דברים
יפים
שבעולם
Über
all
die
schönen
Dinge
auf
der
Welt
על
זהרורים
של
אור
Über
Lichtschimmer
מנגינת
חלום
נשמור
Eine
Traummelodie
bewahren
wir
מישהו
אוהב
אותך
Jemand
liebt
dich
מישהו
שומר
עליך
Jemand
wacht
über
dich
על
זהרורים
של
אור
Über
Lichtschimmer
מנגינת
חלום
נשמור
Eine
Traummelodie
bewahren
wir
מישהו
אוהב
אותך
Jemand
liebt
dich
מישהו
שומר
עליך
Jemand
wacht
über
dich
וגם
כשהסירפד
יצמח
בגינתי
Und
selbst
wenn
die
Nessel
in
meinem
Garten
wächst
גם
כשאפול
לתהום
Auch
wenn
ich
in
den
Abgrund
falle
תמיד
על
מנגינת
חלום
לעד
אשמור
Immer
werde
ich
die
Traummelodie
ewig
bewahren
ובה
אתעטף
בבוא
יומי
Und
in
sie
werde
ich
mich
hüllen,
wenn
mein
Tag
kommt
על
כל
אותם
דברים
יפים
שבעולם
Über
all
die
schönen
Dinge
auf
der
Welt
על
זהרורים
של
אור
Über
Lichtschimmer
מנגינת
חלום
נשמור
Eine
Traummelodie
bewahren
wir
מישהו
אוהב
אותך
Jemand
liebt
dich
מישהו
שומר
עליך
Jemand
wacht
über
dich
על
זהרורים
של
אור
Über
Lichtschimmer
מנגינת
חלום
נשמור
Eine
Traummelodie
bewahren
wir
מישהו
אוהב
אותך
Jemand
liebt
dich
מישהו
שומר
עליך
Jemand
wacht
über
dich
על
זהרורים
של
אור
Über
Lichtschimmer
מנגינת
חלום
נשמור
Eine
Traummelodie
bewahren
wir
מישהו
אוהב
אותך
Jemand
liebt
dich
מישהו
שומר
עליך
Jemand
wacht
über
dich
על
זהרורים
של
אור
Über
Lichtschimmer
מנגינת
חלום
נשמור
Eine
Traummelodie
bewahren
wir
מישהו
אוהב
אותך
Jemand
liebt
dich
מישהו
שומר
עליך
Jemand
wacht
über
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: לוי משה, רודנר חמי
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.