Shin Seung Hun feat. Beenzino - MAYO - перевод текста песни на немецкий

MAYO - 신승훈 , 빈지노 перевод на немецкий




MAYO
MAYO
어려운 사람이네요
Du bist eine komplizierte Person.
밀지도 당기지도 않죠
Du drängst mich nicht und ziehst mich auch nicht an.
원하나요 아닌가요
Willst du es oder nicht?
나는 그대 맘을 모르겠어요
Ich verstehe dein Herz nicht.
눈으론 좋다 하면서
Mit deinen Augen sagst du, es ist gut,
입으론 아니라고 말하네요
aber mit deinem Mund sagst du nein.
하지 마요 말을 마요
Tu es nicht, sag es nicht.
이럴 거면 말없이 웃기만 해요
Wenn es so ist, lächle einfach, ohne etwas zu sagen.
이제는 것도 같네요
Jetzt glaube ich, es zu verstehen.
그댄 사랑이 쉽지는 않단 알아서
Du weißt genau, dass Liebe nicht immer einfach ist,
이렇게 지켜보며
deshalb beobachtest du mich so,
걸음 걸음 알고 싶겠죠
und willst mich Schritt für Schritt besser kennenlernen.
Understand 뭐가 급해요 지금도 좋아요
Verstehe, was eilt denn so? Es ist auch jetzt gut.
주말보다 좋은 금요일처럼
Wie ein Freitag, der besser ist als das Wochenende.
Here I stand 어디 안가요 그림자처럼
Hier stehe ich, ich gehe nirgendwo hin, wie ein Schatten.
기다림마저 그대라면 나는 행복한걸요
Wenn es für dich ist, bin ich sogar glücklich beim Warten.
Hey baby, you don't know me
Hey Baby, du kennst mich nicht,
But I'm waiting for you
aber ich warte auf dich.
웃지 마요 안아주고 싶단 말예요
Lächle nicht, ich möchte dich umarmen.
Hey baby, you don't know me
Hey Baby, du kennst mich nicht,
But I'm waiting for you
aber ich warte auf dich.
찾지 마요 그대 사랑 내가 될거니까요
Suche nicht, denn ich werde deine Liebe sein.
I understand 내가 봤을
Ich verstehe, so wie ich das sehe,
너도 내가 싫지만은 않은 같은데
denke ich, dass du mich auch nicht schlecht findest.
같으면서 오네 너는 알쏭달쏭해
Du scheinst zu kommen, kommst dann aber doch nicht, du bist etwas rätselhaft.
뭐가 그리 느긋한지 너는 좀좀좀
Was ist so entspannt an dir, du bist so...
같은 있단 느꼈지 너란 문장의 끝엔
Ich habe etwas Ähnliches gespürt, am Ende deines Satzes steht ein
왜냐고는 굳이 묻지는 않을게
Ich werde nicht fragen, warum.
너가 같을 적어도 그땐
Nach und nach, wenn du mich zu kennen scheinst, zumindest dann
내게 느낌표를 찍어 줬음
hoffe ich, dass du mir ein Ausrufezeichen setzt.
알아요 아픈 사랑 만을 배운 그대는
Ich weiß, du hast nur schmerzhafte Liebe gelernt,
시작조차 두려웠었나 봐요
du hattest Angst, überhaupt anzufangen.
사랑 내가 지울게요
Ich werde diese Liebe auslöschen.
걸음 걸음 천천히 다가와요
Komm Schritt für Schritt langsam näher.
Understand 뭐가 급해요 지금도 좋아요
Verstehe, was eilt denn so? Es ist auch jetzt gut.
주말보다 좋은 금요일처럼
Wie ein Freitag, der besser ist als das Wochenende.
Here I stand 어디 안가요 그림자처럼
Hier stehe ich, ich gehe nirgendwo hin, wie ein Schatten.
기다림마저 그대라면 나는 행복한걸요
Wenn es für dich ist, bin ich sogar glücklich beim Warten.
Hey baby, you don't know me
Hey Baby, du kennst mich nicht,
But I'm waiting for you
aber ich warte auf dich.
웃지 마요 안아주고 싶단 말예요
Lächle nicht, ich möchte dich umarmen.
Hey baby, you don't know me
Hey Baby, du kennst mich nicht,
But I'm waiting for you
aber ich warte auf dich.
찾지 마요 그대 사랑 내가 될거니까
Suche nicht, denn ich werde deine Liebe sein.
Understand (hey baby, you don't know me)
Verstehe (Hey Baby, du kennst mich nicht)
기다릴게요 서두르진 마요 (no need to be rush)
Ich werde warten, beeile dich nicht (kein Grund zur Eile)
내게 오는 길을 열어둘게요
Ich werde den Weg zu mir für dich offen halten.
Here I stand (hey baby, you don't know me)
Hier stehe ich (Hey Baby, du kennst mich nicht)
길을 걸어 내게 오기를
Ich hoffe, du gehst diesen Weg und kommst zu mir.
나는 믿어요 그래서 기다릴 있어요
Ich glaube daran, deshalb kann ich warten.
Hey baby, you don't know me (you're my life)
Hey Baby, du kennst mich nicht (du bist mein Leben)
But I'm waiting for you (you're my dream)
aber ich warte auf dich (du bist mein Traum)
그래서 기다리는 거예요
deshalb warte ich.
Hey baby, you don't know me (you know)
Hey Baby, du kennst mich nicht (du weißt)
But I'm waiting for you (I love you)
aber ich warte auf dich (ich liebe dich)
내게 오는 길을 열어둘게요
Ich werde den Weg zu mir für dich offen halten.





Авторы: Tae Woong Lee, Seung Hoon Shin, Sung Bin Lim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.