Текст и перевод песни Shindy - NWA (Instrumental)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NWA (Instrumental)
NWA (Инструментальная версия)
Ich
bin
Hip-Hop,
Rap
Alfred
Hitchcock,
Я
хип-хоп,
Альфред
Хичкок
рэпа,
Rick
Ross,
Vollbart,
- Sweater
von
The
Shit
Shop.
Рик
Росс,
полная
борода,
- свитер
от
The
Shit
Shop.
Blonde
MILF
mit
dicken
Titten,
ich
bin
Kid
Rock,
Блондинка-милфа
с
пышным
бюстом,
я
Кид
Рок,
Rapper
sind
nur
Schauspieler,
2Pac
- Gridlock'd.
Рэперы
лишь
актеры,
2Pac
- фильм
"Загнанный"
("Gridlock'd").
Lift
off,
ich
bin
auf
dem
Weg
in
die
Galaxie,
Взлет,
я
лечу
в
космос,
Und
ich
schreib'
die
Scheiße
auf,
- Thilo
Sarrazin.
И
я
пишу
эту
хрень,
- Тило
Сарацин.
Das
Allerletzte
was
du
siehst,
ist
ein
Benzinkanister,
Последнее,
что
ты
увидишь
- это
канистра
с
бензином,
Ich
bin
der
Shit
und
meine
Aura
ist
ein
Fliegengitter.
Я
дерьмо,
и
моя
аура
- это
сетка
от
мух.
Bin
kein
Liebesdichter,
ich
bin
wie
Keith
Richards,
Я
не
поэт,
воспевающий
любовь,
я
как
Кит
Ричардс,
Rolling
Stone
und
ficke
Bitches,
die
Knie
zittern.
"Роллинг
Стоун"
и
трахаю
сук,
у
которых
дрожат
колени.
Ich
kam
von
Evian
zu
Dom
Perignon,
Я
пришел
от
"Эвиан"
к
"Дом
Периньон",
Von
Carazza
aus
der
Tanke
zu
Filet
Mignon.
От
дешевого
пойла
с
заправки
к
вырезке
"филе
миньон".
Bitch,
ich
bin
der
Shit,
Стерва,
я
крутой,
Nerv
mich
nich',
auf
mei'm
Superstar-Trip.
Не
напрягай,
в
моем
трипе
- суперзвезда.
Es
is'
wie
es
is',
Bitch,
ich
bin
fame,
Все
как
есть,
чувиха,
я
крут,
Nie
Wieder
Arbeiten,
- N.W.A.
Больше
никогда
не
работать,
- N.W.A.
Breaking
Bad,
Walter
White,
Dicka,
ich
bin
Heisenberg,
"Во
все
тяжкие",
Уолтер
Уайт,
чувак,
я
Хайзенберг,
Heiß
begehrt,
Bitch,
hier
kommt
dein
Prinz
auf
seinem
weißen
Pferd.
Страстно
желаемый.
Стерва,
твой
принц
на
белом
коне
прибывает.
Schwule
deutsche
Rapper
sind
bei
Twitter
drin,
schicken
Links,
Гомосексуальные
немецкие
рэперы
тусуются
в
"Твиттере",
отправляют
ссылки,
Doch
ich
fress'
dich
auf
deine
Knochen
auf,
- Chicken
Wings.
Но
я
сожру
тебя
до
костей,
- куриные
крылышки.
Shindy,
Mr.
Nice
Guy,
Шинди,
мистер
Милый,
So
süß
und
cool,
mein
Name
sollte
Lipton
Ice
sein.
Такой
сладкий
и
классный,
меня
должны
были
назвать
"Липтон
Айс
ти".
Meine
Deutschlehrerin
hat
gemeint,
das
ich's
nich'
packe,
Моя
учительница
немецкого
сказала,
что
у
меня
ничего
не
получится,
Zwei
Wochen
später,
saß
die
Schlampe
in
der
Klapse.
Через
две
недели
эту
суку
забрали
в
дурку.
Yeah,
und
ich
scheiße
auf
Biologie,
Йоу,
и
я
плюю
на
биологию,
Für
meine
neue
Lederjacke,
stirbt
ein
Krokodil.
Для
моей
новой
кожаной
куртки
умрет
крокодил.
Ja,
ich
bin
halb
Grieche,
doch
ich
steh'
nich'
auf
Demokratie,
Да,
во
мне
течет
греческая
кровь,
но
я
не
фанат
демократии,
Ich
will
nur
das
mir
alles
mir
allein
gehört,
- Monopoly.
Я
хочу,
чтобы
все
принадлежало
только
мне,
- "Монополия".
ID
auf
den
brandneuen
Nikes,
Брендовый
знак
на
новеньких
"Найках",
Blonde
Bitch,
dicker
Arsch,
- ich
bin
Ice-T.
Блондинка,
толстая
задница,
- я
как
Айс-Ти.
Yeah,
ich
bin
Ice-T,
Jordans
und
White
Free,
Да,
я
Айс-Ти,
"Джорданс"
и
белая
майка,
D-D-Dicka,
2 Fast
2 Furious,
Tyrese
Чу-чу-вак,
"Двойной
форсаж",
Тайрис
Steig'
in
die
Spike
Lee's,
schlüpf
in
die
Sweatpants,
Надеваю
обувь
в
стиле
Спайка
Ли,
влезаю
в
спортивные
штаны,
I
like
big
butts,
- Baby,
gib
mir
'nen
Lapdance.
У
меня
пунктик
на
крупных
задницах,
- детка,
станцуй
мне
танец
на
коленях.
Ich
pack'
dich
an
den
Extensions,
Doggy
is'
mein
Hobby,
Я
хватаю
тебя
за
волосы,
собачка
- мое
увлечение,
Wenn
ihr
keine
Suite
habt,
miete
ich
die
Lobby.
Если
у
вас
нет
люкса,
я
арендую
лобби.
Bitch,
lass
den
Arsch
wackeln,
ahhh,
- Hula
Hoop,
Стерва,
тряси
задом,
аххх,
- хула-хуп,
Voulez
vous
coucher
avec
moi,
- Moulin
Rouge.
Voulez
vous
coucher
avec
moi,
- "Мулен
Руж".
Zwei
dicke
Ärsche
nebeneinander,
nenn'
ich
Audi,
Две
толстые
задницы
рядом,
я
называю
их
"Ауди",
A-a-ass
rules
ev'rything
around
me.
A-a-ass
rules
ev'rything
around
me.
Glotz
auf
meine
Sneaker,
denkste
hast
die
Gleichen,
Залипай
на
мои
кроссовки,
ты
думаешь,
у
тебя
такие
же,
Auf
mein'
steht
mein
Name
drauf,
- kannste
dir
nich'
leisten,...
Bitch.
На
моих
мое
имя,
- не
сможешь
себе
позволить,
...
стерва.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
NWA
дата релиза
12-07-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.