Текст и перевод песни Shindy - OLD MONEY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Breite
Straßen,
hohe
Zäune
Wide
streets,
high
fences
Old
Money,
ich
hab
große
Träume
Old
Money,
I've
got
big
dreams,
darling
Hohe
Hecken,
hohe
Decken
High
hedges,
high
ceilings
Swimmingpools
ohne
Ecken
Swimming
pools
without
corners
Riechst
du
die
Zitron'nbäume?
Old
Money
Do
you
smell
the
lemon
trees?
Old
Money
Breite
Straßen,
hohe
Zäune
Wide
streets,
high
fences
Old
Money,
ich
hab
große
Träume
Old
Money,
I've
got
big
dreams,
sweetheart
Hohe
Hecken,
hohe
Decken
High
hedges,
high
ceilings
Swimmingpools
ohne
Ecken
Swimming
pools
without
corners
Riechst
du
diese
Rosensträuche?
Do
you
smell
these
rose
bushes?
Mein
Springbrunn'n
plätschert
My
fountain
splashes
Engel
blasen
Wind
durch
die
Blätter
Angels
blow
wind
through
the
leaves
Kids
kichern,
so
klingt
mein
Orchester
Kids
giggle,
that's
the
sound
of
my
orchestra
Halb
neun
auf
den
römischen
Ziffern
Half
past
eight
on
the
Roman
numerals
Alte
Bäume
und
die
Vögelchen
zwitschern
Old
trees
and
the
birds
are
chirping
Dreh
mich
um
und
schau
ein
schönes
Gesicht
an
I
turn
around
and
look
at
a
beautiful
face,
yours
It's
all
about
Espresso
aus
Hermès-Service
It's
all
about
Espresso
from
Hermès
china
It's
all
about
die
Listenpreis-Patek-Philippes
It's
all
about
the
list
price
Patek
Philippes
Ich
bin
all
about
in
Stugg'
an
der
Decke,
Streifen
im
Rasen
I'm
all
about
being
in
Stuttgart,
stripes
in
the
lawn
Sitz
am
Teich
in
mei'm
Garten
mit
Schmuck
in
der
Fresse
Sitting
by
the
pond
in
my
garden
with
jewels
on
my
face
Grüne
Fensterläden
in
Florenz
Green
shutters
in
Florence
Telefone
in
den
Mittelarmlehn'n
von
dem
Benz
Phones
in
the
center
armrests
of
the
Benz
Old
Money,
mal'n
Bilder
auf
die
Fliesen
Old
Money,
painting
pictures
on
the
tiles
Pflastersteine,
Straßenschilder
mit
Serifen
Cobblestones,
street
signs
with
serifs
Grins
in
die
Nachmittagssonne
Grinning
into
the
afternoon
sun
In
weichgespülter,
weißer,
peruanischer
Wolle
In
soft,
white,
Peruvian
wool
Mach
noch
'ne
Mark
mehr,
steiger
den
Marktwert
Make
another
buck,
increase
the
market
value
Wie
ein
Sommerhaus
mit
Seeanstoß
in
Starnberg
Like
a
summer
house
with
lake
access
in
Starnberg
Breite
Straßen,
hohe
Zäune
Wide
streets,
high
fences
Old
Money,
ich
hab
große
Träume
Old
Money,
I've
got
big
dreams,
honey
Hohe
Hecken,
hohe
Decken
High
hedges,
high
ceilings
Swimmingpools
ohne
Ecken
Swimming
pools
without
corners
Riechst
du
die
Zitron'nbäume?
Old
Money
Do
you
smell
the
lemon
trees?
Old
Money
Breite
Straßen,
hohe
Zäune
Wide
streets,
high
fences
Old
Money,
ich
hab
große
Träume
Old
Money,
I've
got
big
dreams,
babe
Hohe
Hecken,
hohe
Decken
High
hedges,
high
ceilings
Swimmingpools
ohne
Ecken
Swimming
pools
without
corners
Riechst
du
diese
Rosensträuche?
Old
Money
Do
you
smell
these
rose
bushes?
Old
Money
Schlürf
aus
dem
Meiss'
Porzellan
Sipping
from
Meissen
porcelain
Heb
den
klein'n
Finger,
Gott
segne
meine
Kinder
Raise
my
pinky
finger,
God
bless
my
children
Lass
mein
Geld
alt
werden,
meine
Leute
essen
Let
my
money
grow
old,
my
people
eat
Von
den
Früchten
jener
Bäume,
die
wir
heute
setzen
From
the
fruits
of
the
trees
we
plant
today
Ich
bin
all
about
ein'n
Garten
wie
ein
Golfresort
I'm
all
about
a
garden
like
a
golf
resort
Ich
bin
all
about
Intarsien
auf
'nem
goldnen
Tor
I'm
all
about
inlays
on
a
golden
gate
Ich
mach
Geld
sonntagmorgens
bei
mei'm
Lieblingskuchen
I
make
money
Sunday
mornings
with
my
favorite
cake
Kids
woll'n
auf
private
Schul'n,
gotta
keep
'em
movin'
Kids
want
to
go
to
private
schools,
gotta
keep
'em
movin'
Ich
bin
ein
Hustler,
könnt
nicht
aufhör'n,
wenn
ich
müsste
I'm
a
hustler,
couldn't
stop
if
I
had
to
Kauf
Neuwagen,
fahr
ein
Jahr,
verkauf
sie
über
Liste
Buy
new
cars,
drive
for
a
year,
sell
them
above
list
Jump
in
mein
fahrendes
Büro
so
wie
Alonso
Jump
in
my
moving
office
like
Alonso
Entweder
es
zahlt
auf
die
Brand
oder
auf
mein
Konto
Either
it
pays
the
brand
or
my
account
"Wenn
es
kein
Geld
macht,
macht's
kein'n
Sinn"
ist
mein
Leitsatz
"If
it
doesn't
make
money,
it
doesn't
make
sense"
is
my
motto
Birkins
geh'n
für
vierfach,
Pateks
geh'n
für
dreifach
Birkins
go
for
four
times,
Pateks
go
for
three
times
As
easy
as
it
gets,
einfach,
wie
es
is'
As
easy
as
it
gets,
simple
as
it
is
Ich
mach
Plus
mit
den
Uhr'n
I
make
a
profit
with
the
watches
Selbst
die
Zeit
is'
meine
Bitch,
mo'fuckers
Even
time
is
my
bitch,
mo'fuckers
Breite
Straßen,
hohe
Zäune
Wide
streets,
high
fences
Old
Money,
ich
hab
große
Träume
Old
Money,
I've
got
big
dreams,
beautiful
Hohe
Hecken,
hohe
Decken
High
hedges,
high
ceilings
Swimmingpools
ohne
Ecken
Swimming
pools
without
corners
Riechst
du
die
Zitron'nbäume?
Old
Money
Do
you
smell
the
lemon
trees?
Old
Money
Breite
Straßen,
hohe
Zäune
Wide
streets,
high
fences
Old
Money,
ich
hab
große
Träume
Old
Money,
I've
got
big
dreams,
sugar
Hohe
Hecken,
hohe
Decken
High
hedges,
high
ceilings
Swimmingpools
ohne
Ecken
Swimming
pools
without
corners
Riechst
du
diese
Rosensträuche?
Old
Money
(Old
Money)
Do
you
smell
these
rose
bushes?
Old
Money
(Old
Money)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Schindler, Lucas Firmino, John Leslie Grosch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.