Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你面上
如皇后發亮
Dein
Gesicht
strahlt
wie
das
einer
Königin
你耀目
如台上偶像
Du
glänzt
wie
ein
Idol
auf
der
Bühne
你就是
全年未得獎
走勢都頑強
Auch
wenn
du
das
ganze
Jahr
keinen
Preis
gewonnen
hast,
dein
Kurs
bleibt
stark
說實力
林擒亦退讓
Was
Stärke
angeht,
müssen
selbst
Stars
weichen
說魅力
你遠超紀香
Was
Charme
angeht,
überstrahlst
du
jede
Schönheit
說賣力
你每朝起身
早過Morning娘
Was
Fleiß
angeht,
stehst
du
jeden
Morgen
früher
auf
als
jede
Girlgroup
老實話
從來未說話
Ehrlich
gesagt,
habe
ich
es
nie
ausgesprochen
你就像
巨星般高雅
Du
bist
so
elegant
wie
ein
Superstar
女主角很多
但你是我媽媽
Es
gibt
viele
Heldinnen,
aber
du
bist
meine
Mama
你是我superstar
一生都照住我吧
Du
bist
mein
Superstar,
leuchte
mein
Leben
lang
über
mich
Superstar
魅力無可招架
Superstar,
dein
Charme
ist
unwiderstehlich
我是你superfan
握手映相簽名送鮮花
仍然未夠吧
Ich
bin
dein
Superfan,
Händeschütteln,
Fotos,
Autogramme,
Blumen
schenken
– ist
immer
noch
nicht
genug
你是我superstar
該稱呼你做陞下
Du
bist
mein
Superstar,
man
sollte
dich
Eure
Hoheit
nennen
Superstar
發惡也很可怕
Superstar,
auch
wenn
du
wütend
wirst,
bist
du
furchteinflößend
我愛你superstar
你有巨星身價
Ich
liebe
dich,
Superstar,
du
hast
den
Status
eines
Superstars
為我亦做牛做馬
Und
arbeitest
dich
doch
für
mich
ab
一開show
全埸就坐定
Wenn
die
Show
beginnt,
sitzt
das
ganze
Publikum
still
一開口
全埸便稍靜
Wenn
du
sprichst,
wird
das
ganze
Publikum
leise
你地位
猶如是家中
尊貴的紅伶
Dein
Status
ist
wie
der
der
verehrten
Diva
des
Hauses
一邊打
嚴厲又冷靜
Einerseits
schimpfst
du,
streng
und
ruhig
一邊呵
慈祥又溫馨
Andererseits
tröstest
du,
gütig
und
warmherzig
要是在
銀幕上照做
早已經成名
Würdest
du
das
auf
der
Leinwand
tun,
wärst
du
längst
berühmt
老實話
從來未說話
Ehrlich
gesagt,
habe
ich
es
nie
ausgesprochen
你就像
巨星般高雅
Du
bist
so
elegant
wie
ein
Superstar
嫁給我多好
我妒忌我爸爸
Wie
schön
wäre
es,
wenn
du
mich
heiraten
würdest,
ich
beneide
meinen
Papa
你是我superstar
一生都照住我吧
Du
bist
mein
Superstar,
leuchte
mein
Leben
lang
über
mich
Superstar
魅力無可招架
Superstar,
dein
Charme
ist
unwiderstehlich
我是你superfan
握手映相簽名送鮮花
仍然未夠吧
Ich
bin
dein
Superfan,
Händeschütteln,
Fotos,
Autogramme,
Blumen
schenken
– ist
immer
noch
nicht
genug
你是我superstar
該稱呼你做陞下
Du
bist
mein
Superstar,
man
sollte
dich
Eure
Hoheit
nennen
Superstar
發惡也很可怕
Superstar,
auch
wenn
du
wütend
wirst,
bist
du
furchteinflößend
我愛你superstar
你有巨星身價
Ich
liebe
dich,
Superstar,
du
hast
den
Status
eines
Superstars
為我亦做牛做馬
Und
arbeitest
dich
doch
für
mich
ab
這樣做
賣不出一張碟
賣不出一張票
Auch
wenn
du
so
keine
einzige
CD,
keine
einzige
Karte
verkaufst
奇在你
沒酬勞都
這麼愛我
Das
Wunder
ist,
dass
du
mich
ohne
Bezahlung
so
sehr
liebst
你是我superstar
一生都照住我吧
Du
bist
mein
Superstar,
leuchte
mein
Leben
lang
über
mich
Superstar
魅力無可招架
Superstar,
dein
Charme
ist
unwiderstehlich
我是你superfan
握手映相簽名送鮮花
仍然未夠吧
Ich
bin
dein
Superfan,
Händeschütteln,
Fotos,
Autogramme,
Blumen
schenken
– ist
immer
noch
nicht
genug
你是我superstar
該稱呼你做陞下
Du
bist
mein
Superstar,
man
sollte
dich
Eure
Hoheit
nennen
Superstar
發惡也很可怕
Superstar,
auch
wenn
du
wütend
wirst,
bist
du
furchteinflößend
我愛你superstar
將花樽拋向我吧
Ich
liebe
dich,
Superstar,
wirf
die
Blumenvase
nach
mir!
你是我superstar
一生都照住我吧
Du
bist
mein
Superstar,
leuchte
mein
Leben
lang
über
mich
Superstar
魅力無可招架
Superstar,
dein
Charme
ist
unwiderstehlich
我是你superfan
握手映相簽名送鮮花
仍然未夠吧
Ich
bin
dein
Superfan,
Händeschütteln,
Fotos,
Autogramme,
Blumen
schenken
– ist
immer
noch
nicht
genug
你是我superstar
該稱呼你做陞下
Du
bist
mein
Superstar,
man
sollte
dich
Eure
Hoheit
nennen
Superstar
發惡也很可怕
Superstar,
auch
wenn
du
wütend
wirst,
bist
du
furchteinflößend
我愛你superstar
你有巨星身價
Ich
liebe
dich,
Superstar,
du
hast
den
Status
eines
Superstars
為我亦做牛做馬
Und
arbeitest
dich
doch
für
mich
ab
誰這樣
並無代價
Wer
kann
schon
ohne
Gegenleistung
能私有superstar
einen
Superstar
für
sich
allein
haben?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Norman Darnell Howell, Horace Payne, Benwoit Tshiwala
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.