Текст и перевод песни Shine - 半成年
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
又一岁
又一岁
Another
year,
another
year
新历旧历到底几岁
Lunar
or
Gregorian,
how
old
am
I
really?
我可以饮水可以买醉
两沟有趣
I
can
drink,
I
can
get
drunk,
both
are
interesting
黎一个饭局
Let's
have
a
dinner
我未许愿先吹蜡烛
Before
I
make
a
wish,
I
blow
out
the
candles
甜品做前菜
梳乎厘重有排未焗得热
Desserts
as
appetizers,
the
souffle
is
still
a
while
away
麦记当雅谷
唔该啊叔叔
McDonald's
as
Angus
Beef,
thank
you,
sir
Order先黎一客牛扒
First
an
order
of
steak
咬落要有血有肉
Take
a
bite,
it's
juicy
他熟得快
烂得快
He
ripens
quickly,
rots
quickly
太快有结果了吧
Isn't
that
too
fast?
他种瓜所以便有瓜
He
plants
melons,
so
there
are
melons
我却想开花
But
I
want
to
bloom
只担心青春未够花
Only
worried
that
my
youth
will
not
blossom
得一半熟吗
Is
it
only
half-ripe?
仍然有一半未曾定形吧
There's
still
half
of
it
that
hasn't
taken
shape
仍留下许多可塑造性吗
Is
there
still
a
lot
of
plasticity?
不管长几高
有种激素
No
matter
how
tall
I
grow,
there's
a
hormone
仍然在拒绝进化
That
still
refuses
to
evolve
越大越夸
成年永不会是成熟期吧
The
older
we
get,
the
more
we
exaggerate,
adulthood
is
never
the
mature
stage
难得在这关卡对牛弹结他
It's
rare
to
be
able
to
play
the
guitar
for
the
cows
at
this
stage
未获得掌声怎可以回家
How
can
I
go
home
without
getting
applause?
浪漫在我未看化
Romance
is
still
undigested
有时细
有时大
Sometimes
small,
sometimes
big
我就有慢有快
I
can
be
slow
or
fast
到夜晚曳曳
然后日头就去扮
Hanging
out
at
night,
then
pretending
to
be
乖乖
先交得差
A
good
boy,
and
finish
my
work
今日食肉
听日食斋
Eating
meat
today,
going
vegetarian
tomorrow
咁样先系最高境界
That's
the
highest
state
仲有大把货买
Still
has
a
lot
of
things
to
buy
有得o徙时仲唔去o徒
When
you
can
be
willful,
why
not
be
willful?
著西装
配一条领呔
Wearing
a
suit,
with
a
tie
衬一对白波鞋
Matching
it
with
a
pair
of
white
sneakers
行街左摇右摆
Walking
around,
swaying
left
and
right
又优雅
却欠缺了风格吧
So
elegant,
yet
lacking
in
style
统一标准要似他
Uniform
standards
to
be
like
him
我有反对吧
Do
I
have
an
objection?
煎双蛋必须熟透吗
Must
fried
eggs
be
cooked
through?
不可半熟吗
Can't
they
be
half-cooked?
得一半熟吗
Is
it
only
half-ripe?
仍然有一半未曾定形吧
There's
still
half
of
it
that
hasn't
taken
shape
仍留下许多可塑造性吗
Is
there
still
a
lot
of
plasticity?
不管长几高
有种激素
No
matter
how
tall
I
grow,
there's
a
hormone
仍然在拒绝进化
That
still
refuses
to
evolve
越大越夸
成年永不会是成熟期吧
The
older
we
get,
the
more
we
exaggerate,
adulthood
is
never
the
mature
stage
难得在这关卡对牛弹结他
It's
rare
to
be
able
to
play
the
guitar
for
the
cows
at
this
stage
未获得掌声怎可以回家
How
can
I
go
home
without
getting
applause?
浪漫在我未看化
Romance
is
still
undigested
成年了恐怕并无特权吧
Adulthood恐怕doesn't
have
any
privileges
年轻没规矩都会爱护有加
Youthful
indiscretions
are
also
cherished
这身份有得拖吗
Can
this
identity
be
prolonged?
成人就收足大细路半价
Adults
get
half-price
on
children's
tickets
顽皮也不过十年廿年吧
Naughty
for
ten
or
twenty
years
宁愿像被扣分
身分证继续查
I'd
rather
be
a
delinquent,
and
keep
getting
my
ID
checked
而无需假装正常人家
And
not
have
to
pretend
to
be
normal
未任性过就老化
Age
without
having
been
willful
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wyman Wong, James Ting Wai Bun, Hai Feng Lin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.