Shinedown - A Symptom Of Being Human - Pop Remix - перевод текста песни на немецкий

A Symptom Of Being Human - Pop Remix - Shinedownперевод на немецкий




A Symptom Of Being Human - Pop Remix
Ein Symptom des Menschseins - Pop Remix
I can still remember me and Miss November Rain
Ich kann mich noch gut an mich und Miss November Rain erinnern
Beautiful and strange
Wunderschön und seltsam
Always so inclined, coloring outside the lines
Immer so geneigt, außerhalb der Linien zu malen
Yeah, you were never on time
Ja, du warst nie pünktlich
You've always been slightly awkward, kind of weird
Du warst schon immer etwas unbeholfen, irgendwie komisch
Upside down and not all here
Verkehrt herum und nicht ganz da
What's wrong with me and you is crystal clear
Was mit mir und dir nicht stimmt, ist glasklar
Sometimes I'm in a room where I don't belong
Manchmal bin ich in einem Raum, in den ich nicht gehöre
And the house is on fire and there's no alarm
Und das Haus steht in Flammen und es gibt keinen Alarm
And the walls are melting too
Und die Wände schmelzen auch
How 'bout you? (You)
Wie sieht's bei dir aus? (Du)
I've never been the favorite, thought I'd seen it all
Ich war nie der Liebling, dachte, ich hätte alles gesehen
'Til I got my invitation to the lunatic ball
Bis ich meine Einladung zum Ball der Verrückten bekam
And my friends are comin' too
Und meine Freunde kommen auch
How 'bout you?
Wie sieht's bei dir aus?
Don't worry, it's all just a symptom of being human
Keine Sorge, es ist alles nur ein Symptom des Menschseins
Unpack all your baggage, hide it in the attic, where (where, where, where)
Pack all dein Gepäck aus, versteck es auf dem Dachboden, wo (wo, wo, wo)
You hope it disappears (pears, pears, pears)
Du hoffst, dass es verschwindet (schwindet, schwindet, schwindet)
This all seems so familiar, but it doesn't feel like home (home, home, home)
Das alles kommt mir so bekannt vor, aber es fühlt sich nicht wie zu Hause an (Hause, Hause, Hause)
It's just another unknown
Es ist nur ein weiteres Unbekanntes
You've always been slightly awkward, kind of weird
Du warst schon immer etwas unbeholfen, irgendwie komisch
Upside down and not all here
Verkehrt herum und nicht ganz da
Right or wrong, it's all so crystal clear
Richtig oder falsch, es ist alles so glasklar
Sometimes I'm in a room where I don't belong
Manchmal bin ich in einem Raum, in den ich nicht gehöre
And the house is on fire and there's no alarm
Und das Haus steht in Flammen und es gibt keinen Alarm
And the walls are melting too
Und die Wände schmelzen auch
How 'bout you? (You)
Wie sieht's bei dir aus? (Du)
I've never been the favorite, thought I'd seen it all
Ich war nie der Liebling, dachte, ich hätte alles gesehen
'Til I got my invitation to the lunatic ball
Bis ich meine Einladung zum Ball der Verrückten bekam
And my friends are comin' too
Und meine Freunde kommen auch
How 'bout you?
Wie sieht's bei dir aus?
Don't worry, it's all just a symptom of being human
Keine Sorge, es ist alles nur ein Symptom des Menschseins
We're all just passin' through
Wir sind alle nur auf der Durchreise
Passengers on a ship of fools
Passagiere auf einem Narrenschiff
We're all just passin' through
Wir sind alle nur auf der Durchreise
Passengers on a ship of fools
Passagiere auf einem Narrenschiff
Sometimes I'm in a room where I don't belong
Manchmal bin ich in einem Raum, in den ich nicht gehöre
And the house is on fire and there's no alarm
Und das Haus steht in Flammen und es gibt keinen Alarm
And the walls are melting too
Und die Wände schmelzen auch
How 'bout you? (You)
Wie sieht's bei dir aus? (Du)
I've never been the favorite, thought I'd seen it all
Ich war nie der Liebling, dachte, ich hätte alles gesehen
'Til I got my invitation to the lunatic ball
Bis ich meine Einladung zum Ball der Verrückten bekam
And my friends are comin' too
Und meine Freunde kommen auch
On a ship of fools
Auf einem Narrenschiff
Don't worry, it's all just a symptom of being human
Keine Sorge, es ist alles nur ein Symptom des Menschseins





Авторы: Brent Smith, Eric Bass


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.