Текст и перевод песни SHINHWA - All Your Dreams (2018)
All Your Dreams (2018)
All Your Dreams (2018)
어느
날
갑자기
나의
모든
것
One
day
suddenly,
everything
I
have
환상처럼
한꺼번에
모두
다
사라져
버렸지
In
one
moment
disappeared
as
if
in
a
dream
어릴
적
믿어온
세상
The
world
I
believed
in
as
a
child
모든
것이
다
나를
미워해
Everything
hates
me
정말로
이렇게
패배자로
살고
싶지
않아
I
really
don't
want
to
live
as
a
loser
like
this
학벌
없고
돈과
지위도
없고
이별
없는
No
academic
qualifications,
no
money,
no
status,
no
parting
Let's
go
to
shelter
place!
Let's
go
to
shelter
place!
이제는
모든
걸
버리고
Now
it's
time
to
leave
everything
behind
나의
영혼은
자유로워지는
걸까
Will
my
soul
be
set
free?
그렇게
찾아온
불행
죽음을
불러오는
고통
So
the
misfortune
has
come
to
you.
The
pain
that
brings
death
자신
있는
모습으로
맞서
싸워
이겨
Face
the
situation
head-on
and
be
brave.
Beat
it
너만이
너의
고민을
해결할
수가
있어
Only
you
can
solve
your
own
problems
그렇게
무너진
모습
예전에
너는
아닌
거야
The
appearance
that
has
collapsed,
you
are
not
that
person
before
시작해
(시작해)
다시
일어나
Start
(start)
get
up
again
(일어나)
다시
살아가는
것이
두려운가
(Get
up)
are
you
afraid
to
live
again?
Shut
up!
어떻게
내
마음을
이해해
Shut
up!
How
can
you
understand
my
heart?
영화에서도
소설에서도
있어왔던
일들
Things
that
have
been
in
movies
and
novels
언제까지
남의
일인
줄만
알았어
How
long
have
I
thought
it
was
someone
else's
business?
Cheer
up!
생각해
Cheer
up!
Think
우릴
타오르게
한
그
지난날
The
past
that
has
set
us
ablaze
못난
나에게
뭐가
남아
있는데
What's
left
for
me,
who
is
ugly?
이런
나에게
이런
나에게
Me
like
this,
me
like
this
I
remember
all
of
your
dreams
I
remember
all
of
your
dreams
자신
있게
꿈꾸던
그때
눈빛도
The
look
in
your
eyes
when
you
confidently
dreamed
너
이루는
그날까지
포기는
마
다시
시작해
Don't
give
up
until
the
day
you
achieve
them,
start
again
아무도
나에게
묻지
않았지
No
one
has
ever
asked
me
괴로운지
두려운지
도대체
뭐가
문젠지
If
I
am
in
pain,
if
I
am
afraid,
what
the
hell
is
the
problem?
세상
누구도
날
이해
못
하나
No
one
in
the
world
can
understand
me
떠나간
너에게
모든
핑곈
대고
싶진
않아
I
don't
want
to
blame
you
who
left
망가진
미래
날
바라보는
가족
무능한
나
My
family
who
looks
at
me
with
a
broken
future,
incompetent
me
Lord,
What
you're
doing
to
me!
Lord,
what
are
you
doing
to
me!
지금껏
나의
조건만을
사랑했었니
Have
you
ever
loved
only
my
conditions?
(Got
to
get
away!)
(Got
to
get
away!)
그럴
땐
우리가
있어
넌
결코
혼자가
아니야
We
will
be
there
for
you,
you
are
never
alone
고통
한번
찾아오지
않는
삶은
없어
There
is
no
life
without
any
pain
이보다
더욱
괴로운
순간이
올
수도
있어
There
may
be
moments
that
are
more
painful
than
this
그럴
땐
내일을
믿어
내
꿈이
이뤄진
그
날을
Believe
in
tomorrow
then,
the
day
your
dream
comes
true
생각해
(생각해)
다시
기억해
(기억해)
Think
(think)
remember
again
(remember)
다시
살아가는
것이
두려운가?
Are
you
afraid
to
live
again?
Shut
up!
어떻게
내
마음을
이해해
Shut
up!
How
can
you
understand
my
heart?
영화에서도
소설에서도
있어왔던
일들
Things
that
have
been
in
movies
and
novels
언제까지
남의
일인
줄만
알았어
How
long
have
I
thought
it
was
someone
else's
business?
Cheer
up!
생각해
Cheer
up!
Think
우릴
타오르게
한
그
지난날
The
past
that
has
set
us
ablaze
못난
나에게
뭐가
남아
있는데
What's
left
for
me,
who
is
ugly?
이런
나에게
이런
나에게
Me
like
this,
me
like
this
I
remember
all
of
your
dreams
I
remember
all
of
your
dreams
자신
있게
꿈꾸던
그때
눈빛도
The
look
in
your
eyes
when
you
confidently
dreamed
너
이루는
그날까지
포기는
마
다시
시작해
Don't
give
up
until
the
day
you
achieve
them,
start
again
그래
또다시
키워갈
나의
꿈을
위해
Yes,
again
to
nurture
my
dream
I
remember
all
of
your
dreams
I
remember
all
of
your
dreams
자신
있게
꿈꾸던
그때
눈빛도
The
look
in
your
eyes
when
you
confidently
dreamed
너
이루는
그날까지
포기는
마
다시
시작해
Don't
give
up
until
the
day
you
achieve
them,
start
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.