Текст и перевод песни SHINHWA - Hurts
살며시
옆에
누워
Лежу
рядом
с
живым
городом.
니
얼굴
가슴에
새겨
Сосиска
лицо
сиськи
вырезаны
너
역시
힘들텐데
Тебе
тоже
будет
тяжело.
곤히
잠든
얼굴로
행복한
꿈을
꾸는
너
Тебе
снится
счастливый
сон
с
крепко
спящим
лицом.
웃어도
웃어지지
않아
Я
не
могу
смеяться.
추억에
사로잡힐
때
Когда
ты
одержим
воспоминаниями
아침이
오지
않았으면
Если
утро
не
наступит
...
널
보낼
수
없게
Я
не
могу
послать
тебя.
And
it
hurts
И
это
больно.
And
it
hurts
so
bad
И
это
так
больно
우리
마음과
입술은
서로
다른
말을
하는데
Наши
сердца
и
губы
говорят
разные
вещи.
And
it
hurts
И
это
больно.
And
it
hurts
so
bad
И
это
так
больно
영원히
내
가슴엔
너밖에
없어
왜
모르니
Ты
единственный,
кто
навсегда
остался
в
моей
груди,
не
знаю
почему.
넌
왜
모르니
and
it
hurts
И
это
больно.
Let
it
hurt,
let
it
hurt
Пусть
будет
больно,
пусть
будет
больно.
Let
it
hurt
so
bad
Пусть
будет
так
больно.
Let
it
hurt,
let
it
hurt
Пусть
будет
больно,
пусть
будет
больно.
Let
it
hurt
so
bad
Пусть
будет
так
больно.
약해지지
말자
생각과
말은
다르게
Давай
не
будем
слабыми,
мысли
и
слова
разные.
가슴에
번진
잉크와
눈물이
마르게
Чернила
размазались
по
моей
груди,
слезы
высохли.
한
줌의
재처럼
잡을
수
없는
새처럼
Как
горсть
пепла,
как
птица,
которую
не
поймать.
날
깨뜨려
그
속에서
널
떠나
보내게
Сломай
меня
и
позволь
мне
оставить
тебя
в
этом.
차갑게
고갤
돌려
Поверни
голову,
остынь.
함부로
던진
말들에
난
Я
на
конях,
которых
бросил.
서로의
맘을
찢어놔
주워
담을
수
없는
말
Разрывайте
друг
другу
сердца,
подбирайте
их,
говорите,
что
не
можете
удержать.
더
이상
사랑하지
않아
Я
больше
не
люблю
тебя.
그
사람과
행복했으면
해
Я
хочу,
чтобы
ты
была
счастлива
с
ним.
마지막
부탁이야
Последняя
просьба.
제발
그냥
가줘
Пожалуйста,
просто
уходи.
And
it
hurts
И
это
больно.
And
it
hurts
so
bad
И
это
так
больно
우리
마음과
입술은
서로
다른
말을
하는데
Наши
сердца
и
губы
говорят
разные
вещи.
And
it
hurts
(and
it
hurts)
И
это
больно
(и
это
больно).
And
it
hurts
so
bad
(so
bad)
И
это
так
больно
(так
больно).
영원히
내
가슴엔
너밖에
없어
왜
모르니
Ты
единственный,
кто
навсегда
остался
в
моей
груди,
не
знаю
почему.
넌
왜
모르니
and
it
hurts
И
это
больно.
이제
겨우나
배웠어
널
사랑하는
법
Теперь
я
едва
научился
любить
тебя.
갈피
조차
못
잡겠어
너와
이별하는
법
Я
даже
не
могу
понять
Гальфи,
как
порвать
с
тобой.
모두
변해가는
것에
길들여져
가는
것
Все
приручается,
чтобы
измениться.
사는
것
많은
것을
다
포기해
가는
것
Что
купить,
от
чего
отказаться?
가슴
높이까지
쌓인
밤새
내린
눈을
치워
Уберите
снег,
который
скопился
за
ночь
на
высоту
груди.
웃는
삐에로
화장을
나는
지워
Улыбаясь
Пьеро
я
стираю
макияж
복구
할
수
없는
휴지통을
비워
Опустошил
непоправимую
мусорную
корзину
미로
위로
날
건져주길
기도
Умоляю
избавь
меня
от
Лабиринта
아침이
오면
달콤한
꿈에서
깨서
떠나겠지
Когда
наступит
утро,
ты
проснешься
от
сладкого
сна
и
уйдешь.
I
don′t
want
nobody
else
but
you
Мне
не
нужен
никто,
кроме
тебя.
보내야
하는데
Мне
нужно
отправить
его.
And
it
hurts
И
это
больно.
And
it
hurts
so
bad
И
это
так
больно
우리
마음과
입술은
서로
다른
말을
하는데
Наши
сердца
и
губы
говорят
разные
вещи.
And
it
hurts
И
это
больно.
And
it
hurts
so
bad
(baby
it
hurts)
И
это
так
больно
(детка,
это
больно).
영원히
내
가슴엔
너밖에
없어
왜
모르니
Ты
единственный,
кто
навсегда
остался
в
моей
груди,
не
знаю
почему.
넌
왜
모르니
and
it
hurts
И
это
больно.
(Listen)
아무것도
안보여
눈물이
차올라서
(Слушай)
я
ничего
не
вижу,
мои
слезы
холодны.
어디부터
잘못됐는지
머리
속에
맴돌았어
Я
зацепил
это
в
своей
голове,
когда
все
пошло
не
так.
몰랐어
I
was
wrong
내
욕심
때매
now
you're
gone
Я
был
неправ,
когда
был
жадным,
а
теперь
ты
ушла.
And
I
want
you
back,
baby
girl
I
want
you
back
И
я
хочу,
чтобы
ты
вернулась,
малышка,
я
хочу,
чтобы
ты
вернулась.
We
can′t
live
in
the
past
Мы
не
можем
жить
прошлым.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeong Hyeok Mun, Emile Ghantous, Eddie Galan, Alex Niceforo, Francisco Bautista
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.