shinigami feat. Supachefm - Decaying At 18 - перевод текста песни на немецкий

Decaying At 18 - ShiniGami , supachefm перевод на немецкий




Decaying At 18
Mit 18 verfallen
This is the end of it all
Das ist das Ende von allem
You won't ever see me again in this town
Du wirst mich nie wieder in dieser Stadt sehen
Chaining cigarettes and the pills are hard to swallow
Kettenrauchend, und die Pillen sind schwer zu schlucken
Might be dead tomorrow
Vielleicht bin ich morgen tot
Decaying at 18 I guess I'm growing up
Mit 18 verfallend, ich schätze, ich werde erwachsen
Say your goodbyes
Sag Lebewohl
It's too late
Es ist zu spät
Everyone is having
Alle haben
The time of their lives
Die Zeit ihres Lebens
Something unpredictable
Etwas Unvorhersehbares
Drives me insane
Treibt mich in den Wahnsinn
Thought of being out on my own, all alone
Der Gedanke, auf mich allein gestellt zu sein, ganz allein
In this fucking dreadful place
An diesem verdammt schrecklichen Ort
Decaying at 18
Mit 18 verfallend
No one can save me
Niemand kann mich retten
We're all decaying at 18
Wir alle verfallen mit 18
I hope you erase me
Ich hoffe, du löschst mich aus
I've been dying at a fast pace
Ich sterbe in rasantem Tempo
Blowing ash into my lungs like I'm an ashtray
Blase Asche in meine Lungen, als wäre ich ein Aschenbecher
Tame the light I don't wanna stay inside alone
Zähme das Licht, ich will nicht allein drinnen bleiben
Tonight's the night that I love you like there's nothing wrong
Heute Nacht ist die Nacht, in der ich dich liebe, als wäre nichts falsch
(Yeah, haha)
(Yeah, haha)
This is the end of it all
Das ist das Ende von allem
You won't ever see me again in this town
Du wirst mich nie wieder in dieser Stadt sehen
Chaining cigarettes and the pills are hard to swallow
Kettenrauchend, und die Pillen sind schwer zu schlucken
Might be dead tomorrow
Vielleicht bin ich morgen tot
Decaying at 18 I guess I'm growing up
Mit 18 verfallend, ich schätze, ich werde erwachsen
This is the end of it all
Das ist das Ende von allem
You won't ever see me again in this town
Du wirst mich nie wieder in dieser Stadt sehen
Chaining cigarettes and the pills are hard to swallow
Kettenrauchend, und die Pillen sind schwer zu schlucken
Might be dead tomorrow
Vielleicht bin ich morgen tot
Decaying at 18 I guess I'm-
Mit 18 verfallend, ich schätze, ich-
(Haha)
(Haha)
I struggle at 18 to find my place
Ich kämpfe mit 18 darum, meinen Platz zu finden
Feels like the walls are getting closer and I'm losing space
Fühlt sich an, als kämen die Wände näher und ich verliere Raum
To spread my wings and fly away
Um meine Flügel auszubreiten und wegzufliegen
I always sing to hide my pain (stop)
Ich singe immer, um meinen Schmerz zu verbergen (stopp)
Kicking it back like karate (ay)
Stoße es zurück wie Karate (ay)
Why you remind me
Warum erinnerst du mich daran
Love every day that the time flies
Liebe jeden Tag, an dem die Zeit vergeht
Numbing the feelings inside me
Betäube die Gefühle in mir
Supachefm, shinigami
Supachefm, shinigami
Rolling up rainbow and palm leaves
Drehe Regenbogen und Palmblätter
Young and I flex in the limelight
Jung und ich flexe im Rampenlicht
If you don't like it then come find me
Wenn es dir nicht gefällt, dann komm und finde mich
You can hide inside the places I
Du kannst dich an den Orten verstecken, an denen ich
Never look, always keeping your face in mind
Niemals suche, habe dein Gesicht immer im Kopf
Is it all just bad luck?
Ist das alles nur Pech?
Think I'm decaying from the drugs, at 18
Glaube, ich verfalle durch die Drogen, mit 18





Авторы: Gianni Veloz, Shinigami, Supachefm


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.