Текст и перевод песни Shining - For The God Below
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For The God Below
Во имя Бога внизу
Ever
since
birth
С
самого
рождения
I've
been
attracted
by
the
sinister
Меня
влечет
к
зловещему
All
the
malignant,
cruel
forces
of
the
world
Ко
всем
злокачественным,
жестоким
силам
мира
Yet
at
times
I've
been
mislead
by
her
opposite
Но
порой
меня
сбивала
с
пути
твоя
противоположность,
And
it
is
with
great
shame
И
с
огромным
стыдом
I
acknowledge
these
mistakes
Я
признаю
эти
ошибки.
Father...
who
art
not
in
heaven
Отец...
который
не
на
небесах,
Hear
my
cries
of
true
remorse
Услышь
мои
крики
истинного
раскаяния.
To
let
a
mortal
being
ever
coincide
with
thou
Позволить
смертному
существу
хоть
когда-нибудь
сравниться
с
тобой
Must
be
punished
by
a
fate
Должно
быть
наказано
судьбой
Worse
than
death
Хуже
смерти.
I
find
comfort
in
sadness
and
in
grief
Я
нахожу
утешение
в
печали
и
горе,
Thinking
of
all
those
beautiful
things
that
Думая
обо
всех
тех
прекрасных
вещах,
которые
Could
have
been
Могли
бы
быть.
Now
put
me
in
a
position
Теперь
поставь
меня
в
положение,
Where
i
would
have
to
choose
Где
мне
пришлось
бы
выбирать.
My
devotion
to
evil
Моя
преданность
злу
Will
always
come
before
you
Всегда
будет
превыше
тебя.
For
countless
days
and
countless
nights
Бесчисленные
дни
и
бесчисленные
ночи
I've
been
wandering
Я
бродил
These
worn-down
streets
all
alone
По
этим
изношенным
улицам
в
одиночестве.
And
it
is
in
there
angstridden
moments
И
именно
в
эти
моменты,
полные
тревоги,
I
find
nutrition
for
my
starving
Я
нахожу
пищу
для
моей
голодающей
Misanthropic
soul
Мизантропической
души.
I
find
comfort
in
sadness
and
in
grief
Я
нахожу
утешение
в
печали
и
горе,
Thinking
of
all
those
beautiful
things
that
Could
have
been
Думая
обо
всех
тех
прекрасных
вещах,
которые
могли
бы
быть.
Now
put
me
in
a
position
where
i
would
Have
to
choose
Теперь
поставь
меня
в
положение,
где
мне
пришлось
бы
выбирать.
My
devotion
to
evil
Моя
преданность
злу
Will
always
come
before
you
Всегда
будет
превыше
тебя,
No
matter
what
you
do
Что
бы
ты
ни
делала,
No
matter
what
you
say
Что
бы
ты
ни
говорила,
Whoever
you
may
pray
Кому
бы
ты
ни
молилась.
Christianity
a
worldwide
Христианство
— всемирная
религия,
Satanas
worldwide
Сатана
— всемирный.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Niklas Kvarforth, Christian Larsson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.