Shinji Harada - 風をつかまえて - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Shinji Harada - 風をつかまえて




風をつかまえて
Catching the Wind
あの風をつかまえたら 飛び乗って
If I could catch that wind, I'd hop on
走り抜けてゆけるよ そう きっと 夢見た世界
And ride through it, straight to the world I've dreamed of
向かい風を 乗り越えてみせるから
I'll overcome the headwinds
そんな強さがあるなら もう 怖くなんか無いよ
If I have the strength, I'm not afraid anymore
寝ボケた瞳で 目覚めた朝には
I wake up in the morning with sleepy eyes
大好きな歌を 口ずさんでみる
And hum my favorite song
くよくよ悩んでも仕方ないよ
No point in worrying about it
ゴールは見えてるから
The goal is in sight
ススメ go ahead!
Go ahead!
あの風をつかまえたら 飛び乗って
If I could catch that wind, I'd hop on
走り抜けてゆけるよ そう きっと 夢見た世界
And ride through it, straight to the world I've dreamed of
向かい風を 乗り越えてみせるから
I'll overcome the headwinds
そんな強さがあるなら もう 怖くなんか無いよ
If I have the strength, I'm not afraid anymore
誰かの足跡 たどっていないで
Don't follow in someone else's footsteps
君だけの色を 見つけてみようよ
Let's find your own color
その手でつかんで 前を向いて
Grab it with your hands, face forward
未来が瞬くから
The future is shining
ススメ go ahead!
Go ahead!
あの風をつかまえたら 飛び乗って
If I could catch that wind, I'd hop on
走り抜けてゆけるよ そう きっと 夢見た世界
And ride through it, straight to the world I've dreamed of
向かい風を 乗り越えてみせるから
I'll overcome the headwinds
そんな強さがあるなら もう 怖くなんか無いよ
If I have the strength, I'm not afraid anymore
あの風は 君をのせてどこまでも
That wind will take you anywhere
走り抜けてゆくんだ そう きっと 夢の予感
It'll take you through, it's a premonition of a dream
向かい風も 味方にしてみせるよ
I'll turn the headwinds into my allies
そんな強さがあるなら もう 怖くなんか無いよ
If I have the strength, I'm not afraid anymore






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.