Shinji Tanimura - 昴 - перевод текста песни на немецкий

- Shinji Tanimuraперевод на немецкий




Plejaden
目を閉じて 何も見えず
Augen schließend, nichts mehr sehend
哀しくて目を開ければ
Traurig öffne ich die Augen wieder
荒野に向かう道より
Weg in die Öde vor mir liegend
他に見えるものはなし
Nichts als dieser Pfad zu sehen
ああ 砕け散る
Ach, ihr Sterne die zerschmettert
宿命の星たちよ
Vom Geschick auf ewig sind
せめて密やかに
Leuchtet still in eurem Schimmer
その身を照せよ
Für dies Leben, das euch nahm
我は行く 蒼白き頬のままで
Ich zieh' voran mit blassen Wangen
我は行く さらば昴よ
Lebe wohl, Plejaden, nun
呼吸をすれば胸の中
Atem holend, in der Brust wächst
こがらしは吠き続ける
Eiseskälte, heulend weiter
されど我が胸は熱く
Doch mein Herz noch glüht in Flammen
夢を追い続けるなり
Denn mein Traum treibt mich voran
ああ さんざめく
Ach, ihr funkellosen Sterne
名も無き星たちよ
Namenlose dort im All
せめて鮮やかに
Glühet wenigstens in Schönheit
その身を終われよ
Eh das Dunkel euch verschlingt
我も行く 心の命ずるままに
So zieh ich in fremde Lande
我も行く さらば昴よ
Lebe wohl, Plejaden, nun
ああ いつの日か
Ach, vielleicht an einem Tage
誰かがこの道を
Wandert noch ein Wand'rer hier
ああ いつの日か
Ach, vielleicht an einem Tage
誰かがこの道を
Wandert noch ein Wand'rer hier
我は行く 蒼白き頬のままで
Ich zieh' voran mit blassen Wangen
我は行く さらば昴よ
Lebe wohl, Plejaden, nun
我は行く 蒼白き頬のままで
Ich zieh' voran mit blassen Wangen
我は行く さらば昴よ
Lebe wohl, Plejaden, nun
我は行く さらば昴よ
Lebe wohl, Plejaden, nun





Авторы: 谷村 新司, 谷村 新司


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.