Shinji Tanimura - Fuyu Kodachi - перевод текста песни на немецкий

Fuyu Kodachi - Shinji Tanimuraперевод на немецкий




Fuyu Kodachi
Wintergehölz
こおろぎの鳴く声 チロチロきこえる
Das Zirpen der Grillen höre ich, Zirp-Zirp
六畳一間の色あせた部屋に
In einem sechs Matten großen Zimmer, Farben verblasst
ゴロンとねころび 電燈をみてると
Lege mich auf den Rücken, starre auf die Lampe
何故かぼやけて 灯りがかすむ
Warum nur verschwimmt mir das Licht vor den Augen?
窓の外には終電車
Draußen vor dem Fenster die letzte Bahn
窓の外には終電車
Draußen vor dem Fenster die letzte Bahn
思い続けて ただひたすらに
Ich denk an dich fortwährend, nur diesem einen Wunsch folgend
人混みの中に貴方をさがす
Suche ich nach dir im Gewühl der Menschen
出逢うはずない この運命ならいっそ
Können wir uns nicht treffen, ist das unser Schicksal
故郷をすてて逃げてゆきたい
dann möcht ich fortgehen, meine Heimat fliehend
それも出来ずに季節はめぐる
Doch kann auch das nicht, die Jahreszeiten verrinnen
それも出来ずに季節はめぐる
Doch kann auch das nicht, die Jahreszeiten verrinnen
春は悲しい足跡を残して
Der Frühling lässt traurig seine Spur zurück
夏の日照に身をこがしながら
Die Sommersonne brennt, versengt mich völlig
何も出来ずに 木の葉は落ちて
Alles vergebens, Blätter fallen zu Boden
冷たい部屋に舞い戻る
Zurück im eiskalten Raum wirbeln sie
いつしか外は冬木立
Unversehens draußen ein Wintergehölz
いつしか外は冬木立
Unversehens draußen ein Wintergehölz






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.