Текст и перевод песни Shinji Tanimura - Mokurenno Namida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mokurenno Namida
Magnolia's Tears
逢いたくて
逢いたくて
My
heart
whispers,
longing
for
you
この胸のささやきが
Seeking
you,
calling
your
name
あなたを探している
You
are
my
treasure,
my
love
あなたを呼んでいる
My
heart
holds
on
to
you
いとしさの花笼
In
a
basket
of
cherished
memories
抱えては
微笑んだ
I
smiled,
holding
you
near
あなたを见つめてた
Gazing
at
you,
my
love
远い春の日々
In
those
distant
spring
days
やさしさを纺いで
Weaving
threads
of
gentleness
织りあげた
恋の羽根
Creating
wings
of
our
love
绿の风が吹く
A
gentle
breeze
whispers
丘によりそって
As
we
embrace
by
the
hill
やがて
时はゆき过ぎ
Time
passed,
seasons
changed
几度目かの春の日
Another
spring
arrived
あなたは眠る様に
You
fell
into
slumber
空へと旅立った
Your
soul
took
flight
いつまでも
いつまでも
You
promised
to
stay
by
my
side
侧にいると
言ってた
Forever,
you
said
あなたは嘘つきだね
But
you
broke
your
promise,
my
love
わたしを
置き去りに
You
left
me
behind
木兰のつぼみが
As
magnolia
buds
bloom
开くのを见るたびに
Triggering
cherished
memories
あふれだす涙は
Tears
well
up
in
my
eyes
梦のあとさきに
A
reminder
of
what
we
shared
あなたが
来たがってた
You
longed
to
come
here
この丘にひとりきり
To
this
hill
where
I
stand
alone
さよならと言いかけて
Unable
to
utter
goodbye
何度も振り返る
I
turn
back,
again
and
again
逢いたくて
逢いたくて
My
heart
whispers,
longing
for
you
この胸のささやきが
Seeking
you,
calling
your
name
あなたを探している
You
are
my
treasure,
my
love
あなたを呼んでいる
My
heart
holds
on
to
you
いつまでも
いつまでも
You
promised
to
stay
by
my
side
侧にいると
言ってた
Forever,
you
said
あなたは嘘つきだね
But
you
broke
your
promise,
my
love
わたしを
置き去りに
You
left
me
behind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hiroshi Yamada, Kiyoshi Kakinuma
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.