谷村新司 - いい日旅立ち - перевод текста песни на немецкий

いい日旅立ち - Shinji Tanimuraперевод на немецкий




いい日旅立ち
Ein guter Tag für den Aufbruch
雪解け間近の北の空に向かい
Dem tauenden Nordhimmel entgegen
過ぎ去りし日々の夢を叫ぶ時
Rufe ich nach Träumen vergangener Tage
帰らぬ人達 熱い胸をよぎる
Heimgegangene ziehen durch mein heißes Herz
せめて今日から一人きり 旅に出る
Heut brech ich einsam zur Reise auf
あぁ 日本のどこかに
Ah, irgendwo in Japan
私を待ってる人がいる
Erwartet mich eine Geliebte
いい日旅立ち 夕焼けをさがしに
Guter Aufbruchstag, suche Abendrot
母の背中で聞いた歌を道連れに...
Mutter sang es mir, nun ist es mein Weggefährte...
岬のはずれに少年は魚つり
An der Landspitze fischt ein Knabe
青い芒の小径を帰るのか
Kehrt heim durch blaugrünes Federgras?
私は今から想い出を創るため
Ich schaffe nun Erinnerungen
砂に枯木で書くつもり「さよなら」と
Schreib "Lebewohl" mit Zweigen in den Sand
あぁ 日本のどこかに
Ah, irgendwo in Japan
私を待ってる人がいる
Erwartet mich eine Geliebte
いい日旅立ち 羊雲をさがしに
Guter Aufbruchstag, suche Schäfchenwolken
父が教えてくれた歌を道連れに...
Vaters Lied begleitet meinen Pfad...
あぁ 日本のどこかに
Ah, irgendwo in Japan
私を待ってる人がいる
Erwartet mich eine Geliebte
いい日旅立ち 幸福をさがしに
Guter Aufbruchstag, suche mein Glück
子供の頃に歌った歌を 道連れに...
Kinderlied wird mein Weggefährte...





Авторы: 谷村 新司, 谷村 新司


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.