Текст и перевод песни Shinji Tanimura - マイ・ボーイ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
Boy
いつの日か
この手を離れて
Мой
мальчик,
когда-нибудь,
оставив
мою
руку,
大空に逃げてゆく時は
黙っておゆき
Ты
улетишь
в
небо.
Улетай
молча.
My
Boy
さよならの言葉はいらない
Мой
мальчик,
слов
прощания
не
нужно,
心のおもむくままに
駆けてゆけばいい
Беги,
куда
зовет
тебя
сердце.
おまえがこの世に生れた
あの日の空は
Небо
того
дня,
когда
ты
родился,
いつまでも
瞳の中にやきついて
消えないから
Навсегда
запечатлено
в
моих
глазах
и
не
исчезнет.
My
Boy
ふしくれたこの手で
今おまえの
Мой
мальчик,
моей
загрубевшей
рукой
я
сейчас
そのほほに
触れておこう
Прикоснусь
к
твоей
щеке,
おまえが気付かぬうちに
Пока
ты
не
заметил.
My
Boy
この胸の熱い高なりを
Мой
мальчик,
этот
жар
в
моей
груди
おまえに伝える法はないけれど
感じておくれ
Не
могу
передать
тебе
словами,
но
почувствуй
его.
My
Boy
この胸を力の限りに
Мой
мальчик,
оттолкнувшись
от
моей
груди
изо
всех
сил,
その足で蹴って飛び上がれ
あの日のあの空へ
Взлети
к
тому
небу,
небу
того
дня.
私はおまえのためだけに
生きてはいない
Я
живу
не
только
ради
тебя,
自分のために生きてそして
愛する人のために
Я
живу
ради
себя
и
ради
тех,
кого
люблю.
My
Boy
傷つくことを恐れちゃいけない
Мой
мальчик,
не
бойся
боли,
つらくなった時は
この空の青さを信じればいい
Когда
станет
тяжело,
верь
в
синеву
этого
неба.
私がこの世に生れた
その日の空を
Небо
того
дня,
когда
я
родился,
私の父もきっと忘れず
生きていたにちがいない
Мой
отец,
наверняка,
тоже
не
забыл
и
жил,
помня
его.
My
Boy
いつの日か
この手を離れて
Мой
мальчик,
когда-нибудь,
оставив
мою
руку,
大空に逃げてゆく時は
黙っておゆき
Ты
улетишь
в
небо.
Улетай
молча.
私がそうしたように
逃げておゆき
Как
и
я
когда-то,
улетай.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 谷村 新司, 谷村 新司
Альбом
Subaru
дата релиза
01-12-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.