Shinji Tanimura - 三都物語(Shinji Tanimura with PIANO MY NOTE) - перевод текста песни на немецкий




三都物語(Shinji Tanimura with PIANO MY NOTE)
Geschichte dreier Städte (Shinji Tanimura with PIANO MY NOTE)
胸さわぎの旅は いま始まって
Die beunruhigende Reise beginnt jetzt.
時の流れのままに こころを遊ばせ
Ich lasse mein Herz im Fluss der Zeit spielen.
この私は誰を 訪ねるあてもなく
Ich habe niemanden Bestimmten, den ich besuchen könnte.
まるで詩人のように 景色に染って
Ganz wie ein Dichter, verschmelze ich mit der Landschaft.
※ああ なんて
Ach, wie...
それぞれ 美しいの
Jede Stadt auf ihre Weise schön ist.
ああ なんて
Ach, wie...
それぞれ 生きているの※
Jeder Mensch auf seine Weise lebt.※
☆昨日 今日 明日
Gestern, Heute, Morgen
変りゆく
Verändere ich mich.
紅くいろづく ときめきを
Das rot werdende Herzklopfen,
誰に告げましょう☆
Wem soll ich es gestehen?☆
風そよげば ひとり 胸抱きしめて
Wenn der Wind sanft weht, umarme ich allein meine Brust.
愛の不思議を思う 吐息をもらして
Denke über die Wunder der Liebe nach, mit einem Seufzer.
この泪はきっと 感じるよろこびね
Diese Tränen sind sicher die Freude des Fühlens.
揺れる瞳に 映る季節に 恋して
Verliebt in die Jahreszeit, die sich in meinen bebenden Augen spiegelt.
(※くり返し)
(※ Wiederholung)
朝に舞う夢
Träume, die am Morgen tanzen,
黄昏に出会い
Begegnungen in der Dämmerung,
ほんの一時のためらいを
Ein kurzes Zögern nur,
誰に言いましょう
Wem soll ich davon erzählen?
(☆くり返し)
(☆ Wiederholung)





Авторы: 谷村 新司, 多夢 星人, 谷村 新司, 多夢 星人


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.