Shinji Tanimura - 三都物語 - перевод текста песни на немецкий

三都物語 - Shinji Tanimuraперевод на немецкий




三都物語
Die Geschichte der drei Städte
胸さわぎの旅は いま始まって
Die aufregende Reise beginnt jetzt
時の流れのままに こころを遊ばせ
Lass mein Herz schweifen mit dem Fluss der Zeit
この私は誰を 訪ねるあてもなく
Ich suche ohne Plan, wen ich besuchen mag
まるで詩人のように 景色に染って
Färb mich in die Landschaft, wie ein Dichter einst
ああ なんて
Ach, wie
それぞれ 美しいの
jede Stadt so wunderschön ist
ああ なんて
Ach, wie
それぞれ 生きているの
jeder Mensch auf seine Weise lebt
昨日 今日 明日
Gestern, Heute, Morgen
変わりゆく
Wechselnd zwischen allen Zeiten
紅くいろづく ときめきを
Das rot glühende Herzklopfen
誰に告げましょう
Wem soll ich es nur erzählen?
風そよげば ひとり 胸抱きしめて
Wenn Wind mich streift, umarmt mein Herz sich still
愛の不思議を思う 吐息をもらして
Denk über Wunderliebe nach, lass Seufzer los
この泪はきっと 感じるよろこびね
Diese Tränen sind ganz sicher Freudenspur
揺れる瞳に 映る季節に 恋して
Verschossen in der Jahreszeit in meinen Augen
ああ なんて
Ach, wie
それぞれ 美しいの
jede Stadt so wunderschön ist
ああ なんて
Ach, wie
それぞれ 生きているの
jeder Mensch auf seine Weise lebt
朝に舞う夢
Morgendliche Träume
黄昏に出会い
Abenddämm-Rendezvous
ほんの一時のためらいを
Beinah vergängliches Zögern
誰に言いましょう
Wem soll ich es nur gestehen?
昨日 今日 明日
Gestern, Heute, Morgen
変わりゆく
Wechselnd zwischen allen Zeiten
紅くいろづく ときめきを
Das rot glühende Herzklopfen
誰に告げましょう
Wem soll ich es nur erzählen?





Авторы: 谷村 新司, 多夢 星人, 谷村 新司, 多夢 星人


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.