Shinji Tanimura - 昴 -すばる- - перевод текста песни на немецкий

昴 -すばる- - Shinji Tanimuraперевод на немецкий




昴 -すばる-
Subaru
目を閉じて何も見えず
Wenn ich die Augen schließe, sehe ich nichts
哀しくて目を開ければ
Öffne ich sie traurig,
荒野に向かう道より
sehe ich nur den Weg zur Einöde
他に見えるものは無し
und sonst nichts
ああ 砕け散る宿命の星たちよ
Oh, ihr Sterne, zerschellt am Schicksal
せめて密やかにこの身を照せよ
Erleuchtet wenigstens still meinen Leib
我は行く 蒼白き頬のままで
Ich geh', mit blassester Wange
我は行く さらば昴よ
Ich geh', leb wohl, Subaru
呼吸をすれば胸の中
Mit jedem Atemzug in meiner Brust
凩は吠き続ける
heult der Nordwind unablässig
されど我が胸は熱く
Doch meine Brust bleibt glühend,
夢を追い続けるなり
verfolge weiterhin den Traum
ああさんざめく名も無き星たちよ
Oh, ihr namenlosen, funkelnden Sterne
せめて鮮やかにその身を終われよ
Vollendet wenigstens strahlend eure Reise
我も行く 心の命ずるままに
Ich geh' auch, wie das Herz mich leitet
我も行く さらば昴よ
Ich geh' auch, leb wohl, Subaru
ああ いつの日か誰かがこの道を
Ach, eines Tages geht jemand diesen Weg
ああ いつの日か誰かがこの道を
Ach, eines Tages geht jemand diesen Weg
我は行く 蒼白き頬のままで
Ich geh', mit blassester Wange
我は行く さらば昴よ
Ich geh', leb wohl, Subaru
我は行く さらば昴よ
Ich geh', leb wohl, Subaru





Авторы: Shinji Tanimura


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.