Shinji Tanimura - 終止符 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Shinji Tanimura - 終止符




終止符
Full Stop
左ききのあなたの手紙
Your left-handed letter
右手でなぞって真似てみる
I trace with my right hand in imitation
いくら書いても埋めつくせない
No matter how much I write, I can't fill it
白紙の行がそこにある
There are blank lines there
友情なんて呼べるほど
To the extent that it can be called friendship
綺麗事で済むような
With beautiful words, it can be settled
男と女じゃないことなど
That we are not a man and a woman
うすうす感じていたけれど
I had a vague feeling about it
あの夏の日がなかったら
But if that summer day had not happened
楽しい日々が続いたのに
Our happy days would have continued
今年の秋はいつもの秋より
This year's autumn feels longer than usual
長くなりそうなそんな気がして
I have a feeling that it will be a long one
夢を両手に都会に出て
Leaving with a dream in my hands for the city
何も掴めず帰るけど
I return without having grasped anything
やさしさの扉を開ける鍵は
The key to opening the door of kindness
眠れない夜がそっと教えた
A sleepless night taught me quietly
心も体も開きあい
Our hearts and bodies open up to each other
それから始まるものがある
And from there, something begins
それを愛とは言わないけれど
I don't call it love, though
それを愛とは言えないけれど
I don't call it love, though
あの夏の日がなかったら
But if that summer day had not happened
楽しい日々が続いたのに
Our happy days would have continued
今年の秋はいつもの秋より
This year's autumn feels longer than usual
長くなりそうなそんな気がして
I have a feeling that it will be a long one
春の嵐が来る前に
Before the spring storm comes
暖かい風が吹く前に
Before the warm wind blows
重いコートは脱ぎすてなければ
I must take off my heavy coat
歩けないような そんな気がして
I feel that I can't walk if I don't





Авторы: Horiuchi Takao, Tanimura Shinji


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.