Текст и перевод песни Shinji Tanimura - 群青
空を染めてゆく
この雪が静かに
This
snow
that
dyes
the
sky
silently
海に積もりて
波を凍らせる
Accumulates
in
the
ocean
and
freezes
the
waves
空を染めてゆく
この雪が静かに
This
snow
that
dyes
the
sky
silently
海を眠らせ
貴方を眠らせる
Puts
the
ocean
to
sleep
and
puts
you
to
sleep
手折れば散る
薄紫の
If
I
pluck
them,
they'll
scatter,
the
pale
purple
野辺に咲きたる
一輪の
A
single
bloom
on
the
moor
that
bloomed
花に似て
儚なきは人の命か
Flowers
are
like
the
human
life
that
is
fleeting
せめて海に散れ
想いが届かば
If
only
I
could
scatter
them
in
the
ocean,
my
thoughts
would
reach
you
せめて海に咲け
心の冬薔薇
If
only
I
could
bloom
in
the
ocean,
a
winter
rose
of
the
heart
老いた足どりで
想いを巡らせ
With
my
aged
steps,
I
recall
my
thoughts
海に向いて
一人立たずめば
Facing
the
ocean,
I
stand
alone
我より先に逝く
不幸は許せど
I
can
forgive
the
misfortune
that
preceded
me
残りて哀しみを
抱く身のつらさよ
But
the
sadness
that
remains
is
hard
to
bear
君を背おい
歩いた日の
The
days
I
carried
you
on
my
back
ぬくもり背中に
消えかけて
The
warmth
fades
from
my
back
泣けと如く群青の
海に降る雪
As
if
to
make
me
cry,
the
indigo
ocean's
snow
falls
砂に腹這いて
海の声を聞く
Lying
on
the
sand,
I
listen
to
the
voice
of
the
sea
待っていておくれ
もうすぐ還るよ
Wait
for
me,
I'll
be
back
soon
空を染めてゆく
この雪が静かに
This
snow
that
dyes
the
sky
silently
海に積もりて
波を凍らせる
Accumulates
in
the
ocean
and
freezes
the
waves
空を染めてゆく
この雪が静かに
This
snow
that
dyes
the
sky
silently
海を眠らせて
貴方を眠らせる
Puts
the
ocean
to
sleep
and
puts
you
to
sleep
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 谷村 新司, 谷村 新司
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.