Shinoflow - Astrolabios - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Shinoflow - Astrolabios




Astrolabios
Астролябии
Guardo en un cajón la inspiración por si las moscas,
Храню вдохновение в ящике на всякий случай,
Guardo el corazón entre algodón cerrado en un bote arrosca
Храню сердце в вате, закрытое в банке с закручивающейся крышкой,
Aposta, cerré las puertas de mis labios
Нарочно закрыл двери своих губ,
Le dije adiós a la vida,
Сказал жизни "прощай",
Buscadme en tus astrolabios
Ищи меня в своих астролябиях.
Soy intruso siempre que me sueñas
Я незваный гость, когда ты видишь меня во сне,
Te despiertas más confuso
Ты просыпаешься еще более растерянной,
Confusa de los cielos, musa del discurso
Смущенная небесами, муза моего рассказа,
La excusa es su recurso
Оправдание твой конек,
Precursor de risas pasajeras
Предвестник мимолетного смеха,
Cuando llegan los disgustos
Когда приходят огорчения,
Que mi sonrisa sea lo que se uso
Пусть моя улыбка будет тем, что использовалось,
Yo solo susurro en tus orejas para que te suba el pulso
Я лишь шепчу тебе на ушко, чтобы участился твой пульс.
Perdóname, no nos conocemos
Прости меня, мы не знакомы,
Pero no nos va a hacer falta
Но нам это не понадобится,
Cuando nos crucemos solo mirare tu falda
Когда мы встретимся, я лишь взгляну на твою юбку,
Me ahorrare el disgusto al alma
Избавлю свою душу от разочарования.
Vivamos esta vida
Давай проживем эту жизнь,
Y si sea de palmar se palma
И если суждено проиграть, то проиграем,
Que más da hoy o mañana
Какая разница, сегодня или завтра,
Mañana pasado, y al siguiente, y al siguiente
Завтра, послезавтра, и на следующий день, и на следующий,
Ya se nos habrá olvidado
Мы уже все забудем,
Y esa es la suerte de ser alguien
И в этом везение быть кем-то.
De importarle a dios se encontraron nuestras madres
Если Богу не все равно, то наши матери встретились,
Vinagre, en heridas y moretones
Уксус на ранах и синяках,
Por eso hoy temo más a las princesas que a dragones
Поэтому сегодня я боюсь принцесс больше, чем драконов.
Que cojones, le pasa a Luna que no me cuenta
Что, черт возьми, случилось с Луной, что она мне не рассказывает?
Que hace 5 noches que no la veo contenta
Уже 5 ночей я не вижу ее довольной,
Y me despierta de madrugada
И она будит меня среди ночи,
Entre sueños tristes y despistes del alma
Среди грустных снов и заблуждений души.
Tengo una duda
У меня есть сомнение,
Decidí pedirte ayuda
Я решил попросить у тебя помощи
En estos días que tristeza va desnuda
В эти дни, когда грусть бродит нагая,
Posando por mi casa para ver si la redacto
Разгуливая по моему дому, чтобы я ее описал,
Durmiendo abrazaditos en un rincón de mi cuarto
Спящей в обнимку в углу моей комнаты.
Nunca Jamás, ya no sale en mi mapa
Никогда-никогда больше не появится на моей карте,
Por que Carlos nunca fue un buen nombre para un pirata, no
Потому что Карлос никогда не был хорошим именем для пирата, нет,
Ni tampoco un caballero
Да и не рыцарем тоже,
Solo un tonto que desea lo que no vale dinero
Лишь глупцом, желающим того, что не купишь за деньги.
Y a buenas horas has llegado
И в добрый час ты пришла,
Yo que ya casi, casi te avía olvidado por completo
Я уже почти, почти совсем забыл тебя,
Ahora estoy aquí haciéndome un inepto
Теперь я здесь, веду себя как идиот,
Y podría pasar de ti porque estaría más contento
И мог бы забыть о тебе, потому что был бы счастливее.
Y lo siento, tal vez en otra vida,
И прости, может быть, в другой жизни,
Tal vez en otras noches
Может быть, в другие ночи,
Cuando no tengas otros sueños diferentes
Когда у тебя не будет других, иных снов,
Podríamos intentar de nuevo el juego
Мы могли бы снова попробовать игру,
Que nos ha quedado pendiente
Которая осталась у нас незаконченной.
Podríamos olvidarnos para siempre, para siempre
Мы могли бы забыть друг друга навсегда, навсегда.
Los astrolabios...
Астролябии...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.