Текст и перевод песни Shinoflow - El Misterioso cilco de tu pestañeo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Misterioso cilco de tu pestañeo
The Mysterious Cycle of Your Blinking
Yeah,
no
mires
a
los
ojos
de
la
gente,
Yeah,
don't
look
into
people's
eyes,
Podrías
perderte,
es
cosa
del
misterioso
ciclo
del
pestañeo,
You
could
get
lost,
it's
a
thing
of
the
mysterious
cycle
of
blinking,
Todos
tenemos
un
secreto
en
la
mirada,
Shinoflow
All
of
us
have
a
secret
in
our
eyes,
Shinoflow
¿Qué
tendrán
los
ojos
que
hablan
por
nosotros?
What
do
eyes
have
that
speak
for
us?
Que
hablan
por
los
codos
y
en
las
fotos
salen
rojos
That
speak
for
the
elbows
and
appear
red
in
photos
O
un
poco
borrosos
Or
a
little
blurry
Yo
soy
profesor
de
lengua
de
miradas
I
am
a
language
teacher
of
glances
Puedo
todo
decir
sin
decir
una
palabra
I
can
say
everything
without
saying
a
word
Ojos
que
no
ven,
corazón
que
no
siente
Eyes
that
don't
see,
heart
that
doesn't
feel
Quisiera
ser
ciego
para
no
ver
que
me
mientes
I
would
like
to
be
blind
so
as
not
to
see
that
you
are
lying
to
me
Ojos
de
serpiente
en
espiral
que
no
te
dejan
respirar
Spiral
snake
eyes
that
don't
let
you
breathe
Mirar
hacia
el
final
del
fondo
de
esas
bolas
de
cristal
Looking
to
the
end
of
the
bottom
of
those
crystal
balls
Podrían
perderte
en
su
hechizos
Could
get
you
lost
in
their
spells
Ojos
verdes,
blancos,
negros
o
quizás
uno
ojos
bizcos
Green,
white,
black,
or
maybe
one
squinting
eye
¿Donde
miras?,
¿en
que
estas
pensando?
Si
están
quietos
Where
are
you
looking,
what
are
you
thinking?
If
they
are
still
Tal
vez
tu
estarás
temblando
porque
guardan
un
secreto
Perhaps
you
are
shaking
because
they
hold
a
secret
No
quieres
que
nadie
lo
sepa
You
don't
want
anyone
to
know
about
it
Pues
cierra
los
ojos
porque
ellos
me
lo
cuentan
Well,
close
your
eyes
because
they
tell
me
Cada
vez
que
lloro
se
me
inundan
Every
time
I
cry,
they
flood
me
Vacían
sus
gotas
y
me
llenan
de
preguntas
They
empty
their
drops
and
fill
me
with
questions
Mírame
a
los
ojos
y
respóndeme
Look
me
in
the
eye
and
answer
me
Está
perdiendo
él
ultimo
que
parpadee
The
last
to
blink
is
losing
Misterioso
ciclo
de
tu
pestañeo
Mysterious
cycle
of
your
blinking
Yo
que
no
me
creo
la
mitad
de
lo
que
veo
Me,
who
doesn't
believe
half
of
what
I
see
Mírame
a
los
ojos
y
respóndeme
Look
me
in
the
eye
and
answer
me
Está
perdiendo
él
ultimo
que
parpadee
The
last
to
blink
is
losing
Misterioso
ciclo
de
tu
pestañeo
Mysterious
cycle
of
your
blinking
Yo
que
no
me
creo
la
mitad
de
lo
que
veo
Me,
who
doesn't
believe
half
of
what
I
see
Rétame
a
un
duelo
de
miradas
Challenge
me
to
a
duel
of
gazes
Quizás
en
el
final
de
mi
pupila
Perhaps
in
the
end
of
my
pupil
Encuentras
la
salida
de
esta
sala
You
can
find
the
exit
from
this
room
Te
harán
falta
alas
You
will
need
wings
Para
saltar
desde
esta
ventana
To
jump
from
this
window
¡yo
te
juro
que
es
la
más
alta!
I
swear
it's
the
highest!
Nota
musical
de
nuestra
escala
Musical
note
of
our
scale
Tu
llanto
es
la
cascada
de
unos
ojos
viejos
con
cataratas
Your
crying
is
the
waterfall
of
some
old
eyes
with
cataracts
Ojos
de
gata,
me
arañaste
el
alma
con
tus
garras
afiladas
Cat's
eyes,
you
scratched
my
soul
with
your
sharp
claws
Dijiste
ser
un
hada
y
al
final
nada
You
said
you
were
a
fairy
and
in
the
end
nothing
Si
es
lo
que
los
ojos
siempre
son
lo
más
bonito
de
la
cara
If
it's
true
that
eyes
are
always
the
prettiest
thing
about
the
face
Es
como
un
camino
que
no
acaba
It's
like
a
path
that
never
ends
Y
si
se
acaba
en
el
final
siempre
hay
un
duende
And
if
it
ends,
in
the
end
there
is
always
an
elf
Excava
eternamente
para
que
la
luz
no
llegue
Digs
eternally
so
that
the
light
does
not
reach
No
puedes
parpadear
y
verlo
en
el
espejo
You
can't
blink
and
see
it
in
the
mirror
No
puedes
girar
los
ojos
y
ver
para
dentro
You
can't
roll
your
eyes
and
look
inside
Quiero
que
me
beses
en
silencio
y
para
eso
I
want
you
to
kiss
me
in
silence
and
for
that
Tienes
que
cerrar
los
ojos
si
me
das
un
beso
You
have
to
close
your
eyes
if
you
kiss
me
Mírame
a
los
ojos
y
respóndeme
Look
me
in
the
eye
and
answer
me
Está
perdiendo
el
ultimo
que
parpadee
The
last
to
blink
is
losing
Misterioso
ciclo
de
tu
pestañeo
Mysterious
cycle
of
your
blinking
Yo
es
que
no
me
creo
la
mitad
de
lo
que
veo
I
just
don't
believe
half
of
what
I
see
Mírame
a
los
ojos
y
respóndeme
Look
me
in
the
eye
and
answer
me
Está
perdiendo
el
ultimo
que
parpadee
The
last
to
blink
is
losing
Misterioso
ciclo
de
tu
pestañeo
Mysterious
cycle
of
your
blinking
Yo
es
que
no
me
creo
la
mitad
de
lo
que
veo
I
just
don't
believe
half
of
what
I
see
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.