Shinoflow - Fuga de Cerebros (Original Motion Picture Soundtrack) - перевод текста песни на немецкий




Fuga de Cerebros (Original Motion Picture Soundtrack)
Fuga de Cerebros (Original Filmmusik)
Pero esto no es todo...
Aber das ist noch nicht alles...
Fuga de cerebros yo! yo!
Hirnflucht, yo! yo!
Es fuga de cerebros
Das ist Hirnflucht
Uno. Dos. Tres. Cuatro.
Eins. Zwei. Drei. Vier.
Cinco cerebros a la fuga
Fünf Gehirne auf der Flucht
La más guapa del barrio
Die Schönste im Viertel,
De la clase, de mis ojos
in der Klasse, in meinen Augen,
Coleccionaba besos corazones
sammelte Küsse, Herzen
Y piropos.
und Komplimente.
Emilio la desea y quiere
Emilio begehrt sie und möchte
Contárselo todo pero cuando
ihr alles erzählen, aber als
Se decide ella se va a estudiar
er sich entscheidet, geht sie zum Studieren
A Oxford
nach Oxford.
¡Oh no!
Oh nein!
Tus planes a la mierda
Deine Pläne im Eimer,
Pobre chico tímido con
armer schüchterner Junge mit
Un cinco de media
einem Fünfer-Durchschnitt.
Sueñas con Natalia el
Du träumst von Natalia, das
Corazón no espera y no
Herz wartet nicht und du
Puedes dejarla a ella sola
kannst sie nicht alleine lassen,
En Inglaterra
in England.
al loro con el chuly
Pass auf mit Chuly,
Un menda con flow, más ciego
ein Typ mit Flow, blinder
Que Barney en la taberna de Moe.
als Barney in Moes Taverne.
Invidente, ciego, topo las
Blind, stockfinster, Maulwurf,
24 horas desaparece
24 Stunden verschwunden,
¿Dónde esta? buscando texturas
wo ist er? Auf der Suche nach Texturen.
Es su dia de suerte
Es ist sein Glückstag,
No teme a la muerte
er fürchtet den Tod nicht.
¡Ey chuly coño dónde vas
Hey Chuly, verdammt, wo gehst du hin,
Que no esta en verde...!
es ist nicht grün...!
Que no te enteras el
Du kapierst es nicht, der
Chaval no ve de veras.
Junge sieht wirklich nichts.
Me presento soy corneto
Ich stelle mich vor, ich bin Corneto
Y la leche en las neveras.
und die Milch in den Kühlschränken.
1... 2... fuga de cerebros
1... 2... Hirnflucht
Si no te vas detrás chico
Wenn du nicht hinterhergehst, Junge,
Lo tienes negro
hast du schlechte Karten.
Cin-co cerebros a la fuga
Fünf Gehirne auf der Flucht,
Yo por ti me voy
für dich gehe ich
Hasta Londres o a la luna
bis nach London oder zum Mond.
1... 2... fuga de cerebros
1... 2... Hirnflucht
Si no te vas detrás chico
Wenn du nicht hinterhergehst, Junge,
Lo tienes negro
hast du schlechte Karten.
Cin-co cerebros a la fuga
Fünf Gehirne auf der Flucht,
Yo por ti me voy
für dich gehe ich
Hasta Londres o a la luna
bis nach London oder zum Mond.
No explayo por que no
Ich schweife nicht ab, weil wir
Somos escoria es una paranoia
kein Abschaum sind, es ist eine Paranoia,
Pero esta es nuestra historia
aber das ist unsere Geschichte.
Me pasé el curso gozando en la
Ich habe das ganze Schuljahr genossen,
Gloria la media no me da ni pal'
mein Durchschnitt reicht nicht mal für
Francisco de Victoria
Francisco de Victoria.
Dile a los colegas que se
Sag den Kollegen, sie sollen
Impliquen si no tienes nota
mitmachen, wenn du keine Noten hast,
Chico intenta que la falsifiquen
Junge, versuch sie zu fälschen.
Pasaras de un sufi a tener un
Du wirst von einem Genügend zu einem
Premio nobel no puedes dejar que
Nobelpreis kommen, du darfst nicht zulassen, dass
Ellos te la roben
sie ihn dir stehlen.
No me lo nombres oye corre hombre
Nenn mir ihn nicht, hör zu, lauf, Mann,
Corre ¿dónde crees que vas con ese
lauf, wo glaubst du, gehst du hin mit diesem
Inglés de Móstoles? Shinoflow y Animal
Englisch aus Móstoles? Shinoflow und Animal
Se animan al tema planes y proyectos
feuern das Thema an, Pläne und Projekte
Para una peli gamberra
für einen frechen Film.
El ruedas como un pulpo
Der Rollstuhlfahrer wie ein Krake,
Las faldas destapa con su
er enthüllt die Röcke mit seinem
Porra por más que corra ninguna se
Stock, egal wie sehr sie rennen, keine
Escapa hicimos ruido en Oxford como
entkommt. Wir haben in Oxford Lärm gemacht wie
Una bomba lapa y si quieres mi tupé men
eine Haftbombe, und wenn du meine Tolle willst, Mann,
échate laca
nimm Haarspray.
Un dos fuga de cerebros
Eins, zwei, Hirnflucht
Si no te vas detrás chico
Wenn du nicht hinterhergehst, Junge,
Lo tienes negro
hast du schlechte Karten.
Cin-co cerebros a la fuga
Fünf Gehirne auf der Flucht,
Yo por ti me voy
für dich gehe ich
Hasta Londres o a la Luna
bis nach London oder zum Mond.
Un dos fuga de cerebros
Eins, zwei, Hirnflucht
Si no te vas detrás chico
Wenn du nicht hinterhergehst, Junge,
Lo tienes negro
hast du schlechte Karten.
Cin-co cerebros a la fuga
Fünf Gehirne auf der Flucht,
Yo por ti me voy
für dich gehe ich
Hasta Londres o a la Luna
bis nach London oder zum Mond.
Esto es made in spain
Das ist made in Spain,
No American ni USA
nicht amerikanisch oder USA.
Aquí no se llama pusi se
Hier nennt man es nicht Pussy, man
Le llama la parrusa
nennt es die "Parrusa".
Siempre me enrollo se lía
Ich verliere immer den Faden, es gibt
Todo el pollo entre vos y
immer ein Riesentheater, zwischen dir und
Natalia suman 1234 bollos
Natalia sind es 1, 2, 3, 4 Miezen.
En este cuento solo ahí líos no
In dieser Geschichte gibt es nur Chaos, es
Existen las hadas como mosqueteros
gibt keine Feen, wie Musketiere,
Cuando unen sus espadas. Algo más que
wenn sie ihre Schwerter vereinen. Mehr als
Primos somos casi como hermanos y es
Cousins, wir sind fast wie Brüder, und diese
Que esta peña es tan grande que se
Truppe ist so groß, dass sie
Sale hasta del plano
sogar aus dem Bild fällt.
Oye búscame un motivo para no
Hey, nenn mir einen Grund, warum ich nicht
Irme detrás tuyo y sentir tus latidos
hinter dir hergehen und deine Herzschläge spüren sollte,
Desde el otro lao' del mundo
von der anderen Seite der Welt.
Cerebro fugitivo en busca de que le quieran
Flüchtiges Gehirn auf der Suche nach Liebe,
Ese sentimiento no entiende de banderas
dieses Gefühl kennt keine Grenzen.
Los sueños volaron a países extranjeros
Die Träume flogen in fremde Länder,
Una nota falsa por un beso verdadero
eine gefälschte Note für einen echten Kuss.
Y es que siempre te quiso pero se ha
Und er hat dich immer geliebt, aber die Zeit ist
Acabado el tiempo como todas esas cosas
abgelaufen, wie all diese Dinge,
Que al final no hacemos
die wir am Ende nicht tun.
Un dos fuga de cerebros
Eins, zwei, Hirnflucht
Si no te vas detrás chico
Wenn du nicht hinterhergehst, Junge,
Lo tienes negro
hast du schlechte Karten.
Cin-co cerebros a la fuga
Fünf Gehirne auf der Flucht,
Yo por ti me voy
für dich gehe ich
Hasta Londres o a la Luna
bis nach London oder zum Mond.
Un dos fuga de cerebros
Eins, zwei, Hirnflucht
Si no te vas detrás chico
Wenn du nicht hinterhergehst, Junge,
Lo tienes negro
hast du schlechte Karten.
Cin-co cerebros a la fuga
Fünf Gehirne auf der Flucht,
Yo por ti me voy
für dich gehe ich
Hasta Londres o a la Luna
bis nach London oder zum Mond.
Fuga de cerebros yo! yo!
Hirnflucht, yo! yo!
Es fuga de cerebros
Das ist Hirnflucht
Uno. Dos. Tres. Cuatro.
Eins. Zwei. Drei. Vier.
Cinco cerebros a la fuga
Fünf Gehirne auf der Flucht





Авторы: Carlos Alberto Sanchez Uriol, Javier Pena Suarez, Alex Pina, Pablo Penedo, Francisco Velazquez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.