Текст и перевод песни Shinova - Berlín
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Último
café,
aterrizamos
antes
de
lo
que
esperaba
Last
coffee,
we
landed
earlier
than
expected
El
sol
bañando
la
ciudad
en
la
mañana
The
sun
bathing
the
city
in
the
morning
Y
un
leve
déjà
vu
al
dejar
el
aeropuerto
And
a
slight
déjà
vu
leaving
the
airport
Apenas
duermo
últimamente
I
barely
sleep
lately
Vivo
deprisa
y
sin
moderación
I
live
fast
and
without
moderation
Me
siento
cómodo
girando
en
el
ciclón
I
feel
comfortable
spinning
in
the
cyclone
Ya
no
es
tan
frecuente
It's
not
so
frequent
anymore
El
miedo
a
no
volver
a
verte
The
fear
of
not
seeing
you
again
Un
disparo
en
Berlín
A
shot
in
Berlin
Y
cientos
de
palomas
escapando
de
allí
And
hundreds
of
pigeons
escaping
from
there
Sonrío
al
imaginar
lo
que
dejamos
pasar
I
smile
imagining
what
we
let
go
Lo
que
dejamos
What
we
left
behind
Porque
el
mundo
no
nos
va
a
esperar
Because
the
world
is
not
going
to
wait
for
us
Por
mucho
que
quieras
No
matter
how
much
you
want
it
to
Porque
nadie
nos
devolverá
Because
no
one
will
give
us
back
Ni
una
primavera
Not
even
a
spring
Los
fuegos
artificiales
abren
los
portales
del
verano
The
fireworks
open
the
portals
of
summer
Las
luces
bailan
entre
las
ondas
del
lago
The
lights
dance
among
the
waves
of
the
lake
Y
en
el
aplauso
más
violento
me
despierto
And
in
the
most
violent
applause
I
wake
up
De
aquel
momento
en
otro
universo
From
that
moment
in
another
universe
De
atardeceres
en
nuestro
balcón
Of
sunsets
on
our
balcony
De
los
vecinos
raros
en
su
eterna
discusión
Of
the
weird
neighbors
in
their
eternal
argument
De
la
culpa
cuando
Of
the
guilt
when
En
casa
hay
alguien
esperando
Someone
is
waiting
at
home
Un
disparo
en
Berlín
A
shot
in
Berlin
Y
cientos
de
problemas
escapando
de
allí
And
hundreds
of
problems
escaping
from
there
Sonrío
al
imaginar
lo
que
dejamos
pasar
I
smile
imagining
what
we
let
go
Lo
que
dejamos
What
we
left
behind
Porque
el
mundo
no
nos
va
a
esperar
Because
the
world
is
not
going
to
wait
for
us
Por
mucho
que
quieras
No
matter
how
much
you
want
it
to
Porque
nadie
nos
devolverá
Because
no
one
will
give
us
back
Ni
una
primavera
Not
even
a
spring
Porque
no
dejamos
de
cambiar
Because
we
don't
stop
changing
Aunque
a
veces
duela
Even
though
it
sometimes
hurts
Porque
no
hay
más
posibilidad
Because
there
is
no
other
possibility
Que
avanzar
a
ciegas
Than
to
move
forward
blindly
Sombras
y
luces
de
neón
Shadows
and
neon
lights
Besos
que
liberan
estallidos
de
color
Kisses
that
release
bursts
of
color
Siluetas
que
cruzan
veloces
la
estación
Silhouettes
that
quickly
cross
the
station
Imágenes
y
voces
que
serán
solo
un
rumor
Images
and
voices
that
will
only
be
a
rumor
Buenos
Aires,
Madrid
Buenos
Aires,
Madrid
La
luz
de
Barcelona
no
es
la
misma
sin
ti
The
light
of
Barcelona
is
not
the
same
without
you
Buenos
Aires,
Madrid
Buenos
Aires,
Madrid
La
luz
de
Barcelona
no
es
la
misma
sin
ti
The
light
of
Barcelona
is
not
the
same
without
you
Pero
ya
no
cuesta
imaginar
lo
que
dejamos
pasar
But
it's
no
longer
hard
to
imagine
what
we
let
go
Lo
que
dejamos
What
we
left
behind
Porque
no
dejamos
de
cambiar
Because
we
don't
stop
changing
Aunque
a
veces
duela
Even
though
it
sometimes
hurts
Porque
no
hay
más
posibilidad
Because
there
is
no
other
possibility
Que
avanzar
a
ciegas
Than
to
move
forward
blindly
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.