Текст и перевод песни Shinova - En el Otro Extremo
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En el Otro Extremo
На другом конце провода
Me
muevo
al
ritmo
de
los
ríos
de
turistas
Двигаюсь
в
ритме
рек
туристов,
Que
guardan
sus
instantes
en
retinas
de
cristal
Хранящих
мгновения
в
хрусталиках
своих
глаз.
Los
tri...
Juegan
Дети...
играют.
Y
el
anciano
retratista
А
старый
художник,
Delinea
el
semblante
de
un
Sinatra
de
postal
Рисует
портрет
Синатры,
словно
с
открытки.
El
espectro
de
luz
va
disminuyendo
Спектр
света
меркнет,
El
ruido
se
hace
mucho
menos
denso
Шум
становится
тише,
Escucho
retales
de
conversación
Слышу
обрывки
разговоров,
Llamadas
a
casa
desde
la
estación
Звонки
домой
с
вокзала.
Entro
en
el
vagón
Сажусь
в
вагон.
Hay
alguien
ahí
Кто-то
есть
там,
Hay
alguien
ahí
Кто-то
есть
там.
Siempre
nos
encontraremos
lejos
Мы
всегда
будем
далеко
друг
от
друга,
Siempre
hay
alguien
al
que
echar
de
menos
Всегда
есть
кто-то,
по
кому
скучаешь.
Un
teléfono
que
espera
nuestra
voz
desde
el
otro
extremo
Телефон,
ждущий
нашего
голоса
на
другом
конце
провода.
Respondo
a
los
mensajes
que
quedan
pendientes
Отвечаю
на
оставшиеся
сообщения,
Minutos
antes
de
llegar
a
tu
ciudad
За
несколько
минут
до
прибытия
в
твой
город.
La
voz
metálica
avisa
a
navegantes
Металлический
голос
предупреждает
пассажиров,
Y
planea
sobre
escenas
de
premura
y
brevedad
И
парит
над
сценами
спешки
и
кратких
встреч.
Pero
la
creciente
distancia
de
mi
atalaya
Но
с
растущей
дистанции
моей
сторожевой
башни,
De
salvajes
con
una
mano
alzada
Дикарей
с
поднятой
рукой,
Encuentro
en
tu
rostro
un
remanso
de
paz
Я
нахожу
в
твоем
лице
тихую
гавань.
No
estamos
hechos
para
caminar
Мы
не
созданы
для
того,
чтобы
ходить
En
soledad
В
одиночестве.
Hay
alguien
ahí
Кто-то
есть
там,
Hay
alguien
ahí
Кто-то
есть
там.
Siempre
nos
encontraremos
lejos
Мы
всегда
будем
далеко
друг
от
друга,
Siempre
hay
alguien
al
que
echar
de
menos
Всегда
есть
кто-то,
по
кому
скучаешь.
Un
teléfono
que
espera
nuestra
voz
Телефон,
ждущий
нашего
голоса
Desde
el
otro
extremo
На
другом
конце
провода.
Somos
descendientes
de
viajeros
Мы
потомки
путешественников,
Somos
los
eternos
pasajeros
Мы
вечные
пассажиры,
Juntos
que
recorren
hemisferios
Вместе
пересекающие
полушария
Con
el
peso
de
una
cuenta
atrás
С
тяжестью
обратного
отсчета.
Siempre
nos
encontraremos
lejos
Мы
всегда
будем
далеко
друг
от
друга,
Siempre
hay
alguien
al
que
echar
de
menos
Всегда
есть
кто-то,
по
кому
скучаешь.
Un
teléfono
que
espera
nuestra
voz
Телефон,
ждущий
нашего
голоса.
Siempre
nos
encontraremos
lejos
Мы
всегда
будем
далеко
друг
от
друга,
Siempre
hay
alguien
al
que
echar
de
menos
Всегда
есть
кто-то,
по
кому
скучаешь.
Un
teléfono
que
espera
nuestra
voz
Телефон,
ждущий
нашего
голоса
Desde
el
otro
extremo
На
другом
конце
провода.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ander Cabello Vidal, Mikel Erlantz Prieto Olivera, Joshua Froufe Bono, Juan Gabriel De La Rosa Olivera, Mikel Aingeru Santos Perez, Daniel Del Valle Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.