Shinova feat. IDOIA - Gigantes (feat. IDOIA) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Shinova feat. IDOIA - Gigantes (feat. IDOIA)




Gigantes (feat. IDOIA)
Giants (feat. IDOIA)
Imagina que fuera cierto
Imagining it's all true
Y fuésemos destellos en un sueño ajeno
And we're but glimmers in another's dream
Fracciones de un recuerdo
Fragments of a memory
Coincidiendo en fase REM
Coinciding in REM sleep
Imagina que fuera breve
Imagining it's fleeting
Un leve sobresalto y puede que despierte
A slight jolt and it might awaken
¿Qué harías?
What would you do?
¿Qué harías si fuéramos una ilusión?
What would you do if we were an illusion?
Quizás explique la constante sensación
Perhaps it would explain the constant feeling
De viajar en una noria que perdió el control
Of riding a spinning wheel that's lost control
Vamos a olvidar todo lo inevitable
Let's forget all that is inevitable
Solo así seremos gigantes
Only then shall we be giants
Vamos a soltar este reloj menguante
Let's let go of this waning clock
Solo así seremos gigantes
Only then shall we be giants
Imagina que fuera cierto
Imagining it's all true
Y hubiera más versiones de ti recorriendo
And there are other versions of you wandering
Los días que jamás llegamos a desembalar
The days we never got around to unpacking
Qué pasaría en la trama alternativa
What would happen in the alternate plot
Con el espacio libre de tu estantería
With that free space on your bookshelf
Imagina cuántas vidas
Imagine how many lives
Huyeron de ese hueco en el salón
Fled from that gap in the living room
Quizá nunca tuvimos ninguna otra opción
Maybe we never had any other choice
Quizá entraba en el guion, la rueda que estalló
Maybe it was written in the script, that blown tire
La lluvia en tu recital, un paso en falso en el baile nupcial
The rain on your recital, a misstep in the wedding dance
Vamos a olvidar todo lo inevitable
Let's forget all that is inevitable
Solo así seremos gigantes
Only then shall we be giants
Vamos a soltar este reloj menguante
Let's let go of this waning clock
Solo así seremos gigantes
Only then shall we be giants
Gigantes
Giants
Imagina que viviendo nos hacemos inexpertos
Imagine that as we live, we become less experienced
A cada paso más pequeños
With each step, smaller
Y que ese fuera el gran secreto
And that this is the grand secret
Para ser tan héroes como eternos
For being as heroic as we are eternal
Vamos a olvidar todo lo inevitable
Let's forget all that is inevitable
Solo así seremos gigantes
Only then shall we be giants
Vamos a soltar este reloj menguante
Let's let go of this waning clock
Solo así seremos gigantes
Only then shall we be giants
Gigantes
Giants
Gigantes
Giants





Авторы: Juan Gabriel De La Rosa Olivera, Ander Cabello Vidal, Joshua Froufe Bono, Daniel Del Valle Gonzalez, Mikel Erlantz Prieto Olivera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.